Код соблазна (Шелл) - страница 63

- Конечно же в порядке. Просто хочу удостовериться, что ты принял мои извинения.

- Ты все еще извиняешься?

- Я все еще пытаюсь объяснить.

- Понятно.

Он подождал, не будет ли продолжения. Но Касси молчала, не глядя на Берта. Ситуация была удивительно неловкая. А главное, не было шанса ее изменить, пока Хейзл не вернется. Касси больше не делала научно обосновать свое поведение - просто стояла молча и ждала.

А Берт не знал, что тут можно сказать. Наконец, услышав звук мотора, он радостно обернулся. Но шины, прошуршавшие по гравию, принадлежали не мотоциклу, а дорогому белому автомобилю с тонированными стеклами.

- Это все еще не Хейзл, - со вздохом заключил Берт, отворачиваясь.

Но Касси неотрывно смотрела на автомобиль - как открывается дверца, как на дорожку медленно выбирается высокий старик. Очки старика поблескивали на солнце.

- Ты совершенно прав. Это не Хейзл, а известный математик из Сиднея, доктор Гленн Росс. Светило науки уважило Эрлбери своим приездом.

Отец Касси?!

Отлично! Последнее, чего Берту сейчас не хватает, - так это родителя, который вряд ли обрадуется, узнав, что он тот самый парень, который лишил его дочь девственности в подсобке конюшни.

Глава 10

Гленн Росс обладал свойством приезжать не вовремя и не появляться, когда его ждут.

Как он нужен был Касси четыре года назад, когда она обустраивалась в Эрлбери и нуждалась в помощи и советах! Но тогда доктор Росс конечно же оказался слишком занят. У него нашлось время для дочери только теперь, когда его присутствие может только осложнить ситуацию.

Касси хотела даже притвориться, что не узнала его, и уйти. Пусть сам ищет ее в университете как хочет! Но дочерняя любовь все-таки взяла верх над досадой.

Доктор Росс вырастил ее в одиночку, хотя это было нелегко... И ни разу Касси не слышала от него дурного слова о женщине, которая вероломно бросила их обоих. Такой отец заслуживал теплого приема.

- Папа! - позвала она, махая рукой, чтобы привлечь его внимание, и пошла навстречу, сбросив ладонь Берта с плеча.

Высокий старик обернулся, улыбаясь дочери. Последний раз они виделись на Рождество, и с того времени профессор сильно постарел. В волосах его прибавилось седины, одежда висела слишком свободно, будто отец похудел от болезни. Только очки остались прежними - круглыми, со стеклами вдвое толще, чем у дочери.

Доктор Росс поставил саквояж на землю и поспешил к Касси.

- Здравствуй, здравствуй, дочка! Признаться, не ожидал застать тебя гуляющей в парке. Я думал, ты сидишь в библиотеке или у себя в кабинете, зарывшись в книги, и готовишься к диссертации.