Сумеречные охотники. Город стекла (Клэр) - страница 54

Место, куда скидываешь гнить мусор, забывая о нем, не ощущая вони.

— Прекрасно. Я-то мусор, нежить. Но вы — нефилим.

— Нефилим, который вступил в сговор с Валентином. Я хуже тебя — перебежчик.

— Вообще-то осталось много нефилимов, бывших союзников Валентина. Лайтвуды, Пенхоллоу…

— Они отвернулись от хозяина. Я — нет.

— Почему же?

— Валентина я страшусь куда больше, чем Конклава, — ответил Сэмюель. — Будь у тебя мозги, светолюб, ты понял бы меня.

* * *

— Ты же в Нью-Йорке! — воскликнула Изабель. — Джейс говорил, ты передумала и захотела остаться с мамой!

— Он солгал, — невыразительно ответила Клэри. — Сначала мне — о том, когда вы отправляетесь, потом вам — о том, будто я передумала идти в Идрис. Ты сказала, что Джейс никогда не врет? Ну вот, ошибочка вышла.

— Обычно — не врет. — Изабель побледнела. — Слушай, ты прибыла сюда из-за… из-за Саймона?

— Нет, Саймон, слава богу, остался в Нью-Йорке. Взбесится, конечно, оттого, что не успел попрощаться со мной. — Невыразительная мина на лице Изабель начинала раздражать Клэри. — Ну все, Изабель, впусти. Мне надо к Джейсу.

— Значит… ты прибыла своим ходом? Надеюсь, с разрешения Конклава? Умоляю, скажи, что они разрешили.

— Вообще-то, не совсем так.

— Ты нарушила закон?! — вскрикнула Изабель и тут же резко понизила голос, продолжая шепотом: — Если Джейс узнает, ох он и разозлится. Клэри, лучше тебе вернуться домой.

— Нет. У меня дело в Идрисе, — продолжала гнуть свое Клэри, даже не понимая, откуда в ней такое упрямство. — И еще мне надо поговорить с Джейсом.

— Время неподходящее. — Изабель тревожно огляделась, словно ища кого-нибудь, кто поможет спровадить Клэри. — Пожалуйста, возвращайся в Нью-Йорк, а? Очень тебя прошу.

Клэри ощутила укол обиды:

— Я-то думала, ты на моей стороне, Иззи.

Изабель насупилась и, как маленькая, закусила губу. Белое платье и волосы, убранные в высокий хвост на затылке, делали ее совсем юной. За ее спиной на стенах холла с высоким потолком висели старинные картины, написанные маслом.

— Слушай, я и правда за тебя, но Джейс… Ой, господи! Где ты откопала боевое облачение?

Клэри осмотрела себя:

— Долго рассказывать.

— В таком виде тебе сюда нельзя. Джейс увидит и…

— Что? Что тогда? Изабель, я прибыла в Идрис из-за матери. Джейс сколько угодно может не хотеть моего присутствия. Вот только дома он меня держать права не имеет. Я должна быть здесь. Мама это одобрила бы. Ты сама ради своей мамы поступила бы так же?

— Конечно, — ответила Изабель. — Но, Клэри, у Джейса есть причины…

— С удовольствием их выслушаю, — сказала Клэри и, поднырнув под руку Изабель, прошла в прихожую.