— В данный момент, капитан, она больше заинтересована в вашем присутствии, чем в нашем.
Улыбка Д. Ж. стала шире:
— Кто же станет порицать её? Я пойду к ней, как только смогу.
— Но сначала, сэр…
— О, — воскликнул Д. Ж., — что-то ещё?
— Да, сэр. Мы обеспокоены тем, что случилось вчера.
Д. Ж. посерьёзнел:
— Вы думаете, с мадам Глэдией ещё что-то может произойти?
— Ни в коем случае. Тот робот стрелял не в леди Глэдию. Как робот он не мог этого сделать. Он стрелял в друга Жискара.
— Зачем это ему?
— Вот это мы и хотели бы узнать. Для этого нам нужно поговорить с мадам Квинтаной, заместителем министра энергетики. Это может оказаться очень важным и для вас, и для правительства Бейлимира, если вы попросите её позволить мне задать ей несколько вопросов. Мы просим вас постараться убедить её.
— И только-то? Больше вы ничего не хотите? Чтобы я убеждал важное и очень занятое официальное лицо подвергнуться перекрестному допросу со стороны роботов?
— Сэр, — сказал Дэниел, — она, наверное, согласится, если вы достаточно заинтересованы в расследовании. И ещё. Поскольку она, возможно, находится далеко отсюда, было бы неплохо нанять для нас дартер, чтобы доставить нас туда. Мы, как вы понимаете, спешим.
— Кроме этих мелочей, всё?
— Не совсем, — сказал Дэниел. — Нам ещё нужен водитель, и вы, пожалуйста, заплатите ему как следует, чтобы он согласился везти нашего друга Жискара. Меня-то он за робота не примет.
— Надеюсь, вы понимаете, Дэниел, — сказал Д. Ж. — что просите о совершенно немыслимом?
— Я надеялся, что это не так, капитан. Но поскольку вы так считаете, говорить больше не о чём. Нам придётся вернуться к мадам Глэдии, и она будет очень недовольна, потому что она хотела побыть только с вами.
Дэниел повернулся.
— Подождите, — сказал Д. Ж. — В коридоре есть общественный коммуникатор. Я попробую. Оставайтесь здесь и ждите меня.
Роботы остались.
— Что тебе удалось сделать, друг Жискар? — спросил Дэниел.
Теперь Жискар уже уверенно держался на ногах.
— Ничего. Ему очень не хотелось иметь дело с мадам Квинтаной и так же сильно — нанимать машину. Я не мог бы изменить эти чувства, не нанеся вреда. Но когда ты сказал, что мы вернёмся к мадам Глэдии, его настроение внезапно и драматически изменилось. Ты почувствовал это, друг Дэниел?
— Да.
— Похоже, ты едва ли нуждаешься во мне. Есть разные способы корректировки мозгов. Но кое-что я всё-таки сделал. Изменение в мыслях капитана сопровождалось сильными и благоприятными эмоциями по отношению к мадам Глэдии, и я их усилил.
— Вот поэтому ты и нужен. Я не мог бы этого сделать.