Юноша побагровел. Отец бросил на Лейри гневный взгляд, и ей пришлось радушно улыбнуться:
— Впрочем, я рада знакомству.
— Я тоже.
Парень, с багровыми от возмущения ушами, склонился к руке Лейры. И заорал дурным голосом. Отскочил назад, наткнулся на стол, свалил его, зацепился за ножку и сел прямо на осколки вазы.
Лейри невинно улыбалась:
— Что вас так поразило?
— Змея!!! — взвыл парень, отползая подальше и не замечая, что осколки-то острые.
Лейра фыркнула:
— Змея? Любезнейший, это просто невинное украшение из Кьянти. Там делают такие из пустынных гюрз. А у меня даже детеныш… Стоило ли пугаться? — И подтянула рукав вверх.
Запястье обвивала маленькая змейка, выполненная с поразительным искусством. Почти как живая. Глазки-бусинки, раздвоенный красный язычок… сейчас шевельнется — и вцепится зубами. Подарок Таши. У Лейри — детеныш гюрзы, у Кай — кобра.
Милые и красивые игрушки.
Никто не знал про этот подарок.
А Лейри и Кай не знали, что это не просто чучело змеи, но шамельти.[5]
Прием гостей оказался испорчен. Мать отругала Лейри, и девушка удрала из дома. А что там делать? Первую помощь оказывать? Врача ждать? Так, простите, раны на таком месте, что к девушке им, этим самым местом, не повернуться… Жалко парня? Нет! Сам напросился. Спутать Ашими с Тарсисом, да еще и неправильно сделать перевод? И настаивать на своем невежестве, а ее пытаться унизить? Пусть благодарит Четырехликого, что легко отделался!
Каирис встретила ее как посланницу небес. Оно и понятно, когда народу полно и все чего-то требуют.
— Лей, я с ног сбилась! Слава Четырехликому!
Лейри умчалась на кухню. Римира посмотрела на нее с признательностью.
— Госпожа!
— Я пришла! Давайте работать! Мира, ты в зал, а я тут. Что заказывали?
— Ланти с рирдамоном…
— Скажи, сейчас будет готов.
— И с трапшей…
— Это минуты через четыре. Должно настояться. Вперед?
Римира кивнула и отправилась в общий зал. Лейра ей тоже нравилась. Хоть и богатая, а не чинится, не ругается, всегда готова помочь… нет, с хозяйкой ей повезло. А той повезло с подругой.
Спустя десять минут атмосфера в леанти заметно разрядилась.
Лейри варила ланти сразу в четырех сосудах. Сложно? Мастера варят в десяти одновременно. Она пока еще тренируется. Щепотку пряностей туда, капельку сюда… отлично! Жить будем!
Римира разносила крохотные вазочки со взбитыми сливками, Вилера принимала заказы, Каирис отвечала какому-то посетителю, который пожелал купить картину… все были при деле.
Рисальва Ларенсьон изящно выскользнула из паланкина. Так, что все прохожие застыли в восхищении.
Кьянти не только была красива, но еще и умела это показать. Стройная нога в вышитой туфельке, мягкий шелк платья, улыбка королевы… о, она это отлично умела.