Она зябко передернула плечами, а леди Ангаретта сказала тихо:
- Но бросилась она на лорда Юджина…
- Случайно? - спросил лорд Нельтон. - Или у вас с ними какие-то счеты, лорд Юджин?
- Нет, - ответил я. - Хотя веду обидам точный счет, и уж за мной не пропадет!… В смысле, не протягивайте ко мне лапы - протянете ноги… Там пироги еще не несут? А то чувствую запах! Мне кажется, пироги удались, я от одного аромата схожу с ума…
Когда вот так говорю, жестикулирую и двигаюсь, никто не видит, что меня трясет, но уже знаю, трясет меньше и недолго, а когда улыбаюсь и вот так красиво передергиваю плечами, никто и не догадается, что я не совсем герой, интеллигенты не могут быть героями, а я, сколько бы ни бросал камней в сторону гнилой интеллигенции, увы, все-таки сам из этой полудохлой прослойки.
Лорд Нельтон посмотрел на меня несколько странно.
- Пироги… Ах да, пироги!… Эй там, быстро уберите эту тварь, пусть наши знатоки осмотрят, а мы… ну да, пироги… Запах, вы правы, еще тот…
Старший слуга, в ужасе замерший у двери, поспешно распахнул обе створки. В зал торжественно вошел главный повар с большим подносом в обеих руках, там исходит одуряющими запахами пирог с утятиной, а за ним еще трое внесли пироги поменьше размером, но числом побольше.
Повар, правда, едва не выронил поднос с пирогом, когда ступил в широкую лужу крови, а еще и увидел огромную черную тварь, которую вбежавшие слуги принялись вытаскивать в коридор, оставляя за нею широкую красную полосу.
Мы снова сели за стол, Фицрой принес от стены свободное кресло и сел поближе к леди Бавии, довольно потер ладони.
- Обожаю пироги!… Вот так и живем, лорд Нельтон. Простите, что сломалось такое великолепное кресло. Вижу, его делал настоящий мастер! Крепкое и тяжелое. Надеюсь, починить его будет нетрудно.
Лорд Нельтон сказал в замешательстве:
- Кресло?… Да что кресло, я рад, что все обошлось… Но вы… с вами что, вот так часто?
Фицрой заверил:
- Примерно два раза в день. Потому такие мелочи не повод забывать про пироги. Ух, как вкусно!… Наверняка леди Ангаретта руководила?
Леди Ангаретта полыщенно заулыбалась.
- Вы удивительно прозорливы, лорд Фицрой. Меня с детства учила готовить мама, а ее - бабушка… Лорд Юджин, вы кушайте, не смотрите на меня!… У меня все еще руки трясутся. Я не удержу пирог.
Леди Бавия спросила у меня тихо:
- Серая жизнь у вас?
Я вздохнул, развел руками.
- Увы, ничего не случается особенного. У Фицроя хоть меч Древних Королей, а у меня… у меня даже собаки нет!
Она медленно взяла пирог, руки все еще подрагивают, щеки бледные, а глаза от испуга огромные.