Миллстоун и жажда крови (Заклинский) - страница 108

- И вы, как знаток оружия, верите в то, что лазер не пробьёт голову любому, кто ходит по земле? Ногами ли, лапами ли, неважно. Верите? - всерьёз спросил её Миллстоун.

- Тогда я поверила в это, к тому же мне не было известно, что в Селпене совсем плохо с оружием. Но самое интересное, конечно же, не это. Совсем недавно наши скауты снова забрели в те края. По некоторым картам, там должен был быть замаскированный оружейный склад, который им поручили найти. У нас как раз было собрание, и мне довелось поговорить с ними. Наверное, я не удивлю вас, сказав, что никакого Селпена больше нет.

- Ну, подозреваю, что прошло определённое количество лет, а на диких территориях обстановка очень не стабильна.

- Да, но это место не пустует, - она улыбнулась и выждала паузу, как будто ей хотелось, чтобы Миллстоун сам спросил её, что же там теперь.

- Очень интересно, - он стряхнул пепел с сигареты и, глубоко вдохнув дым, посмотрел ей в глаза.

- Радиоактивная пустошь поросла густым лесом, через который, по заверениям местных, не сможет пройти ни один живой человек.

- Можно подумать, после смерти способности человека к преодолению препятствий возрастают, - усмехнулся Джон.

- Вроде выглядит он безопасно, но никто отсюда не возвращался. Ещё там есть дорога. Местные на все вопросы только отмахиваются, но парни сказали, что выглядит она так, будто по ней регулярно ездят.

- Интересно, - сказал Джон, - и никто не знает, что по другую сторону леса?

- По крайней мере, об этом никто не говорит. Только отмечают с ужасом, что иногда в глубине леса видны огни.

- Хорошо. Допустим, у вампиров там постоялый двор, где они так необычно скрываются от тех, кто может за ними наблюдать.

- Не думаю, что этим существам стоит кого-то бояться. И, кстати, хорошо, что вы называете вещи своими именами.

- Не люблю ходить вокруг да около. Хоть мне и кажется неверным называть их так, это слово понятнее для большинства.

- И вам, наверное, не терпится узнать, к чему я вам всё это рассказываю?

- Вы проницательны, - учтиво улыбнулся Джон.

- Может быть, некоторые из них и бежали из мест, подобных Пеллину, но самое главное их логово там. И я знаю, что где-то в тех лесах находится завод по производству оружия. Завод древних, почти не тронутый никем, даже временем.

- Это точная информация?

- Да, - коротко кивнув, ответила она.

- Я всё же не понимаю, как я могу вам помочь в этом.

- Я знаю, что с вами связались люди, которые охотятся за вампирами. И здесь, и на диких территориях. Я знаю, что им известно куда больше, чем местным жителям, и хотела бы предложить им союз. Думаю, вы понимаете, насколько нам важен тот объект.