— Омар делал ради воспитания еще больше, однажды он был приглашен на свадьбу и увидел один котел с пищей желтого цвета, а другой с пищей красного цвета и еще один котел с пищей сладкой на вкус и последний котел с пищей кислой на вкус, он все это соединил в одном большом котле, сказав: «Если арабы будут есть это по отдельности, то они начнут истреблять друг друга!»
ОБЪЯСНЕНИЕ СЛОВ АБУ-ЛЬ-ФАТИКА
Он сказал: «Молодец не бывает нашшалем»,(«вытаскивающим»), Это слово, по его мнению, означает такого, кто берет пищу прямо из котла и ест ее, прежде чем она сварится и прежде чем собравшиеся люди сядут за стол.
Нашшаф («макающий») —это тот, который берет за край хлебец, надламывает его, затем макает его в котел с пищей и пропитывает его жиром, захватывая весь жир для себя в ущерб своим сотрапезникам.
Мирсалъ («быстро отправляющий») —бывает двух видов: один из них тот, кто, наполнив рот глотком ха-рисы, тюри, хайса или едою из риса, отправляет его одним махом в глотку, а другой тот, что, идя в зарослях молодых саженцев пальм или других деревьев, хватает за конец вайи или за конец ветки, чтобы отстранить ее от своего лица, а потом выпускает ее из рук, при этом она обязательно должна ударить его спутника, который следует за ним, но он не обращает на это внимания и не думает, что от этого произойдет.
Лаккам же («проталкивающий») —тот, кто, имея уже кусок во рту, проталкивает его другим, прежде чем хорошенько прожует и проглотит первый.
Массас( «высасывающий») —это тот, кто высасывает содержимое из трубчатой кости, после того как он извлек оттуда мозг, захватив ее один, прежде своих сотрапезников.
Наффад же («стряхивающий») — это тот, кто, окончив мытье рук в тазу, стряхивает воду со своих рук и обрызгивает ею своих сотрапезников.
Даллак же («вытирающий») — это тот, кто, не вычистив хорошенько свои руки поташом, старательно вытирает их скатертью. Имеется еще и другое объяснение, но оно не таково, как ты думаешь, оно приличное и будет дано на своем месте, если пожелает Аллах.
Мукаввир («выдалбливающий») —это тот, кто выдалбливает для себя мягкую середину из хлебцев.
Мугарбиль («пропускающий через грохот») — это тот, кто, взяв в руки солонку, вращает ее, как грохот, чтобы поднять наверх находящиеся в ней пряности, и захватывает их один прежде своих сотрапезников, не обращая внимания на то, что в солонке не остается для них приправ.
Мухалъким («набивающий горло») —это тот, кто разговаривает в то время, как кусок еще стоит у него в горле; мы говорим такому человеку: «Это нехорошо, перестань разговаривать, пока ты не сможешь это делать как следует!»