Накал cтрастей (Рид) - страница 31

мертвый груз. — Делай, что хочешь. Я не могу двигаться.


37

Накал Страстей

Пенни Рейд


Рассмеявшись, он поцеловал меня, слегка прикусывая нижнюю губу. Затем

направился к выходу из комнаты, сказав через плечо, обращаясь к Сэм:

— Я пришлю Эрика с противовоспалительным средством.

Ответ Сэм был слабым и еле слышным, пока он нес меня по коридору.

— Да благословит тебя Бог, Мартин Сандеки, даже если ты и садист.


* * *

Первое, что он сделал, — это отнес меня на нижний балкон. Я даже не знала, что он

был. Он был уединенным, к нему вела дорожка вдали от дома. Потом он нежно усадил меня

в горячую ванну. После чего повернулся и ушел. Все верно, он оставил меня и ушел. Но

вскоре он был прощен, потому что горячая вода была просто великолепна, мои завязанные в

узел мышцы расслабились. К тому же он вернулся с противовоспалительным препаратом,

гигантским стаканом воды и тарелкой всякой вкуснятины.

Он скользнул в горячую ванну ко мне, казалось, немного колебался, но потом

притянул меня к себе между ног.

Я ничего не говорила. У меня не было шанса ничего сказать, потому что Мартин

своими мозолистыми руками массировал мою спину, плечи и шею.

Я вздохнула и просто уступила, поскольку границы Неприкосновенного вторника

были определенно размыты. По-видимому, он задумывал это как облегчение для моих

мышц, но было приятно совсем в других местах.

Как вы уже догадались, в моих трусиках.

Поэтому я застонала. От удовольствия. Это, несомненно, был стон удовольствия. Я

не хотела стонать, но так уж вышло. Я тяжело вздохнула.

Его руки замерли, большими пальцами он надавливал на мою поясницу и

массировал мой голый живот. Я чувствовала его пальцы на своем боку.

— Я не могу продолжать, если ты будешь издавать такие звуки.

— Пожалуйста, не останавливайся, — выдохнула я. Это так хорошо. Я не хотела,

чтобы он останавливался. Вообще никогда.

Теперь он застонал. Упершись лбом в мое плечо.

— Ты не можешь говорить такие вещи.

Я пошевелилась, прижимая задницу и спину к нему, пытаясь заставить его руки

двигаться снова.

— Кэйтлин, не двигайся так больше.

— У тебя слишком много правил, — пожаловалась я, положив руки на его бедра,

пытаясь максимально эффективно подтолкнуть себя к его умелым пальцам.


38

Накал Страстей

Пенни Рейд


Он поднял лоб с моего плеча, меняя положение рук, проскользнув в чашечки и

шортики моего купальника. Я ахнула.

Когда он заговорил, его шепот был больше похож на рычание.

— Я знаю, что ты не хочешь быть привлекательной для мужчин, но уже чертовски