Призраки прошлого [черновик, СИ] (Немченко) - страница 117

— Вот оно. Тебе подходит, — невероятным образом изогнув брови, произнесла женщина и внезапно взмахнула рукой, высыпая на стол содержимое мешочка. Это оказалась дикая смесь из крупы, засушенных плодов шиповника и не поддающейся описанию требухи.

— Гречка, шиповник, грецкий орех… Пихта или рябина? Нет, больше все-таки рябина… Да-да, именно рябина! Черная рябина. Хм… Может быть даже темно-фиолетовая…

Я покосилась на Айка. На лице у парня блуждала понимающая ухмылка. Но пояснять, как водится, он ничего не стал. Только шепнул, запутав окончательно:

— Я - белый каштан, Линек — синий кедр, Кароль — зеленый дуб, Салир — желтый вяз.

Странная женщина убрала лишние мешочки в сторону и, навалившись на стол, задумчивым взглядом уставилась на рассыпанные дары природы.

Я потрясла головой. Неужели у них, в диких землях, все такие сумасшедшие?

— Хм… — повторила мама Айка и закусила щеку, внимательнейшим образом рассматривая рассыпанную смесь. Ее чада внимали ей с благоговейным восхищением. Что же, мне одной кажется, что "ингредиенты" никак не связаны между собой? — Тяжело на тебя смотреть, мешает твой дар. Смутно все вижу… — Я едва не расхохоталась. Она, что, гадалка?!.. Ну, Айк!.. — Смутно, неясно… И слишком много всего.

Она принялась сгребать "мусор" к краю стола. Самое интересное, что ни одна пылинка не упала на пол — все вернулось на место, в кожаный мешочек.

Айк выглядел обескураженным.

— И что? Совсем ничего не скажешь?

СанмЛэттис, не переставая складывать мешочки в искусно выполненный ларец, пожала плечами.

— Я не вижу смысла что-то говорить. Мои слова ничего не изменят. Пожалуй, кроме одного…

Она вернулась за стол и впервые глянула мне прямо в глаза. Да так, что я заворожено замерла.

Он, взгляд, близкий, как все понимающие глаза матери, и далекий, как высокомерный взор королевы, теплый, как прижавшийся к бедру бок котенка, и холодный, как горный ручей, живой, как пляска пламени, и отрешенный, как безучастное небо, пробудил какие-то неизвестные мне чувства и я застыла, чуя, как вместе со взглядом она задумчиво перебирает перепутанные нити моей души.

— Твой отец умер слишком рано и не успел рассказать что-то важное о том, что мучает тебя сейчас, и о чем ты представления не имеешь. Это то, что есть внутри тебя, чему ты отчаянно сопротивляешься, не понимая, что, на самом деле это тоже ты. Ты мастерица души… из-за этого тебе трудно будет принять его. Все твои проблемы от неприятия. Они рушат друг друга, не могут помогать тебе. Две силы сражаются внутри тебя, борются насмерть, и когда-нибудь они уничтожат друг друга. И ты останешься с пустотой. Без наследия предков и без благословления богов. Перестань бороться с этим. — Женщина прикрыла свои невероятные зеленые глаза.