Ненаглядный мой граф, или итальянские приключения Катерины (Кучеренко) - страница 85

ке, я не хочу с тобой заниматься любовью на соломе, как

со служанкой. Я хочу, чтобы ты запомнила эту ночь на

всю жизнь, чтобы эта ночь была волшебной.

Он поднял ее с соломы:

– Пойдем. Теперь ты будешь жить со мной в моей

половине.

У Линды горели щеки, выскакивало сердце, и она по-

няла, что уже ни за что никогда не расстанется с Джован-

ни. Боже мой, а ведь она чуть не ушла из замка!

Прошло несколько дней, как Линда жила вместе с

Джованни. Они спали на одной кровати, но молодой граф

не трогал Линду. Он ее иногда нежно обнимал за талию

и чмокал в ушко, но не более. Линда ничего не могла по-

нять, она стала волноваться, не разлюбил ли ее Джован-

ни. Но на пятый день он привез из города большую ко-

робку и сказал:

– Это тебе свадебный подарок. Это платье сшили спе-

циально для тебя, тебе нравится?

Развязав зеленую атласную ленту на коробке, она осто-

рожно сняла крышку. Линда, увидев великолепное темно-

зеленое бархатное платье, расшитое жемчугом, ахнула:

– Ах, какая красота! Я надену его?

Она зашла за перегородку и надела платье. Когда Лин-

да появилась, Джованни застыл от изумления. Перед ним

стояла прекрасная леди. Чуть смущаясь, она присела в

реверансе и улыбнулась:

– Ну как, ваше высочество, вам нравится?

– Очень! – схватил ее в охапку Джованни и закру-

жил по комнате.

Но тут в дверь постучали.

– Ах, я совсем забыл! – воскликнул граф. – Я при-

гласил фотографа, сейчас он нас сфотографирует. И я

думаю, что мы сделаем три фотографии в золотых ме-

дальонах.

– Почему три? – удивилась Линда. – Ведь нас же

двое.

– Любовь моя, – Джованни обнял ее, – у нас ведь

будет сын. Третий – для него.

Линда смущенно опустила длинные ресницы.

– Я сейчас пойду к брату и обговорю с ним нашу

свадьбу, – сказал он, когда фотограф ушел и, спохватив-

шись, спросил ее: – Ты выйдешь за меня замуж, – лас-

ково добавив, – любовь моя?

Линда задохнулась от счастья и выдохнула:

– Да, любимый мой.

Он отсутствовал больше часа, но когда Джованни воз-

вратился, он был чернее тучи.

– Что случилось, милый? – спросила Линда с тре-

вогой.

– Брат запретил мне жениться на тебе. Он старший,

и по закону он заменяет отца, и он сказал, что я, граф,

не имею права на тебе жениться.

Джованни вспомнил, как негодовал Мауро. Лицо его

покрылось красными пятнами, на лбу выступил пот, и он

кричал, размахивая руками:

– Никогда! Только через мой труп! Потомки тебе ни

за что не простят, что ты женился на простолюдинке. На-

ша кровь уже не будет благородной, и поэтому я запре-

щаю тебе на ней жениться! Ты должен жениться толь-

ко на графине!

– На такой, как твоя? – съязвил Джованни.