Свиток 5. У истоков империи (Чекрыгин)

1

Ученые, исследовавшие останки Этци, первобытного человека, найденного в леднике в Альпах, пришли к выводу, что за всю свою жизнь он не отходил от места своего рождения дальше чем на 50–60 км.

2

В данном случае слово «клиент» следует понимать в его первоначальном древнеримском значении — свободный гражданин, отдавшийся под покровительство патрона и находящийся от него в зависимости.

3

«Золотой теленок».

4

Кто пытается убежать от снайпера — умирает потным.

5

Как говорится в поговорке-обзывалке моего детства, «Столица Кампучии — Пном-пень, а ты пень-пнем».

6

Когда переводили Библию на эскимосский язык, то в молитве «Отче наш» вместо слов «хлеб наш насущный…» пришлось поставить — «рыбу нашу насущную дай нам днесь…», так как в эскимосском языке не было ни слова «хлеб», ни каких-нибудь других более-менее близких аналогов этого слова. (Из сокровищницы занимательных, но бесполезных с практической точки зрения знаний Аффтыря).

7

Автор самолично плавал на таких еще лет пятнадцать-двадцать назад в Тверской области. Там подобное плавсредство именуют «колодами».

8

Вы что, никогда не видели кору чернодуба? Ха-ха-ха, невежественные земляне.

9

Кстати, еще Парацельс настоятельно рекомендовал использовать части человеческого тела в качестве лекарств. И подобная практика в Европе дожила чуть ли не до 19 века. Говорят, особо полезными считались части тела казненного преступника.