Если я сломаюсь (Мур) - страница 40

– Я ведь не слишком поздно звоню?

– Нет, всё в порядке. Я сама чуть-чуть сова.

– Пометь себе, работает над просьбами, – смеётся он.

Я вспоминаю о его обещании и улыбаюсь.

– Да вы только поглядите. Я очень горжусь тобой, – весело говорю я ему.

– Что ж, тебе придётся показать насколько, – флиртует Кэл в ответ. Задумываюсь и прикусываю губу.

– Я хотел написать тебе смс. Я не знал, в клубе ты сегодня или нет.

– Нет, сегодня у меня выходной. А вчера я была там, мы пополняли бар, а ещё мне пришлось убирать склад... и смотреть, как ни в чём не повинный мужчина получил в глаз от того низкорослого, которого ты послал по моему телефону той ночью, – смеюсь я.

– Правда? Впервые я стал причиной драки, в которой, даже не участвовал. Ну, может, в следующий раз, – смеётся Кэл. – А ты говорила, что я опасный. Похоже, что опасности сами вас находят, мисс Брукс, – игриво говорит он.

– Ха-ха, – сухо отвечаю я.

– Слушай, – продолжает парень, – если ты не слишком занята прекращением драк по всему Чикаго, хочу спросить, собираешься ли ты на открытие выставки в субботу?

У меня занимает несколько секунд, чтобы понять, что он говорит о благотворительном бале в честь 80-й годовщины музея Чикаго. Я очень хочу туда попасть, но, к сожалению, это эксклюзивное мероприятие только для приглашённых. Мои одногруппники только это и обсуждают последний месяц. Они пришли в ярость из-за того, что комитет Красного Креста, одна из самых больших компаний в Чикаго, спонсирует это мероприятие и полностью приватизирует его.

– Я очень хочу. Но вход только по приглашениям, – говорю я ему. Очень жаль, что я не богата и не знаменита, ведь пригласили именно таких.

– Ну, думаю, тебе придётся пойти со мной, – вздыхает он.

– Стой, у тебя что, есть приглашение? – спрашиваю я восхищённым голосом и слышу, как смеётся Кэл. – Как ты его достал? Ты же не играешь со мной, Кэл? – осмотрительно спрашиваю я. Не хочу казаться помешанной на искусстве, но моя мечта может сбыться.

– Мы ведь говорим по телефону, ты знаешь, в чём было бы все веселье? – в его низком тоне слышен намёк, заставляя меня трепетать.

– Я с удовольствием пойду!

– За тобой приедут в восемь, – говорит он.

Приедут за мной? Он что, не идёт?

– А ты за мной не заедешь? – спрашиваю я с любопытством.

– Ну, я сейчас в Нью-Йорке и вернусь как раз в субботу вечером, так что я пошлю за тобой лимузин, который доставит тебя ко мне в аэропорт, ничего?

Конечно, ничего. Ведь я иду на годовщину чикагского музея!

– Да, замечательно, – говорю я ему. – Не могу дождаться!

Мне следует немного умерить в голосе свой энтузиазм.