Единственное исключение (ЛП) (Вернон) - страница 30

— Тогда бизнес­-свидание, — произнес он, протягивая мне руку.

Я приняла ее и пожала.

— Не свидание. Просто бизнес.

Он держал мою руку в своей. Пожатие замедлилось, но он не отпускал ее.

— Бизнес, который включает запланированную прогулку для занятий. Скорее всего, в ресторане или моей квартире.

Я хотела отпустить его руку. Интересно, каково это, если они пробегутся по моим волосам, вниз по спине и даже ниже.

— Никакого ресторана или твоей квартиры. Если я дам тебе свой номер, чтобы мы могли договориться о времени для работы над проектом, ты будешь им злоупотреблять?

Пожатие замедлилось настолько, что стало не более чем слабым качанием наших рук. Его глаза смотрели на меня так, будто в мире больше никого не существовало.

— Если ты дашь мне свой номер, я обещаю использовать его только тогда, когда действительно тебе понадоблюсь.

Он протянул свободную руку в карман, вытаскивая смартфон.

— Итак, какой?

Технически мне не надо давать ему свой номер телефона, но учитывая его руку на моей и веснушки, призывающие меня, мне не оставалось другого выбора как продиктовать.

Когда я наконец вернулась в квартиру, Сэм расположилась на диване с ноутбуком. У нее играло что-то типа металла, но она выключила его, когда увидела меня, и убрала ноги, одетые в колготки в сетку, со стола.

— Привет, соседушка, как занятия?

— Нормально, полагаю, — произнесла я, ставя сумку на стойку и залезая в холодильник. Я не наелась сэндвичем, который брала ранее, и несмотря на то, что сейчас пять часов, я была голодна, поэтому схватила замороженную еду.

— Полагаешь? Здесь намного хреновее? — Сэм поставила ноутбук и прошагала к стойке, ее виниловая юбка скрипнула, когда она садилась.

— Уф, это просто странная история.

Она наклонилась.

— Я вся во внимании.

Я поставила еду в микроволновку, нажала несколько кнопок, а затем повернулась к ней, прислоняясь к холодильнику.

— Ладно, знаю, что это глупо, но первое мое занятие было с Треем, и теперь я должна работать с ним над проектом.

Ее глаза стали такими огромными, словно пасхальные яйца.

— Трей Чапман? Придурочный сын губентатора?

— Ты знаешь кого-то еще с дебильным именем Трей?

— Туше.

— Так или иначе, — продолжила я, — все было бы не так плохо, но этот парень повсюду. Он сидел рядом со мной на занятии, а затем, когда я была в библиотеке, появился там, пытаясь убедить пойти с ним на свидание.

— Вау, — сказала Сэм, а затем затихла, смотря на ногти, покрашенные черным лаком.

— «Вау»?

Она покачала головой.

— Ничего, просто странно. Он всегда был самоуверенным козлом из-за своей привилегированной натуры, но я никогда не видела, чтобы он бегал за девчонкой. Самое близкое, когда он раздавал флаеры для республиканской студенческой организации. Я просто решила, что он оторван от жизни или типа того.