Возвращение в Парадайз (Лор) - страница 28

На часах уже начало девятого утра, когда Сара, наконец, выходит. Меня переполняет нереальное счастье и облегчение. Ее никуда не увезли. Ее отпустили. Неужели, в конце концов, все закончится хорошо?

У Сары немного испуганный вид, и мой первый порыв — выпрыгнуть из машины и помчаться к ней. Но вместо этого, я еду за ней по улице.

— Сара, — говорю я, сворачивая к обочине. У нее покрасневшие глаза, видимо она недавно плакала. — Залезай.

— Сейчас подъедут родители, — говорит она. — Они приехали в участок, когда поняли, что меня нет дома, а снаружи творится черт знает что. Агенты в дежурке заставили их вернуться домой, угрожали арестом, если продолжат задавать вопросы. Я попросила их подобрать меня возле бакалеи дальше по улице, чтобы им не пришлось заходить внутрь. У них осталось столько вопросов.

— Скажи им, что я тебя подвезу.

— Я потеряла телефон.

— Возьми мой, — говорю я, склоняясь и открывая пассажирскую дверь.

После короткого звонка с большим количеством «я все объясню, когда буду дома», она возвращает мне телефон и роняет голову на руки.

— Что собираешься им сказать? — спрашиваю я.

— Без понятия. Придумаю что-нибудь. Может, отмажусь, что мне нужно сначала немного поспать.

— Ты в порядке?

— Нет, — отвечает она сквозь пальцы. — Джон вернулся. А я так переволновалась и вела себя с ним неадекватно, ведь мне было так паршиво все это время, пока он внезапно не объявился, а потом меня схватило ФБР. И теперь я понятия не имею, где Джон, а меня официально объявили личностью, которая как-то ко всему этому причастна. Последние три часа я просидела в комнате для допросов.

— Что ты им сказала?

— Ничего, — отвечает она. — Там были агент Уолкер и еще несколько людей. Ното. И какой-то мужик по фамилии Парди.

Ага, это тот агент, с которым СТРАЖ разговаривал по телефону. Возможно ли, что именно он командует всем происходящим в этом городке?

Сара продолжает.

— Они хотели знать, зачем Джон хотел со мной увидеться, и я сказала им, что мы целовались с ним пару раз до того, как он сошел с ума, и, видимо, он решил, что мы это повторим, если он появится и будет кидать камешки мне в окно, будто мы в какой-то романтической комедии. В общем, пришлось прикинуться дурочкой.

— И они тебе поверили?

— Вряд ли. Зато, хотя бы отпустили. Они взяли Джона. По-видимому, это все, что им было нужно. Правда, мне велели не покидать город, а иначе у меня будут неприятности, — она мотает головой. — Блин, меня еще до кучи внесли в черный список по авиаперелетам, так мне сказали. Как будто я могу слинять из страны или нечто в этом роде.