Возвращение в Парадайз (Лор) - страница 29

— Фигово.

— Да уж, — Сара натягивает края рукавов своего серого свитера на кончики пальцев. — Я чувствую себя такой дурой. Это все моя вина.

— Нет, моя. Мой отец видел твои вчерашние сообщения. Я не должен был этого допустить.

Мгновение она выглядит удивленной, даже счастливой, из-за того, что в событиях прошлой ночи, возможно, нет ее вины. Но потом ее лицо вновь грустнеет.

— Все равно за мной наверняка следили. Надо было сразу его предупредить, а не выбегать из дома сломя голову. Просто я так обрадовалась.

— Ты не могла всего предусмотреть.

— Я не знаю, что они с ним сделали, — говорит она. Ее голос почти срывается. — Джон…

— Я думаю, он в Дюмонте. Там на границе штата у ФБР есть какой-то комплекс.

— Что?! — практически кричит она, подпрыгивая на сиденье и натягивая ремень безопасности. — Поехали туда. Мне нужно с ним поговорить. Я должна объяснить ему, что я не…

— Ни за что, Сара. Тебя только что задержали и допрашивали из-за того, что вы с ним виделись. Сейчас ты можешь этого не понимать, но тебя могли арестовать за помощь преступнику. Чувак внесен в список самых разыскиваемых лиц, Сара. Я не повезу тебя к ФБРовской тюрьме, чтобы ты вляпалась в еще большие неприятности. Он бы этого не хотел.

Слова вырываются сами собой. Внезапно, в голове воскресает голос Джона, который говорит, что я должен быть уверен, что она в безопасности. И сейчас, это значит — держать ее как можно дальше от лориенцев и могов.

— К тому же, — замечаю я, немного смягчаясь. — У него есть суперсилы. Всерьез думаешь, им по плечу его удержать?

— Пожалуй, ты прав. С ним был Сэм, но не Шестая. Готова поспорить, она их разыщет, если он в беде.

— Согласен. Она из тех девушек, которых не хочется злить.

Сара слегка нахмуривается, но я не могу расшифровать, что означает это выражение.

— Мне нужно купить новый телефон, — говорит она. — Или попытаться забрать свой у ФБР. — Она притихает. — Как будто такое вообще возможно.

— Купи себе одноразовый мобильник.

— Чего?

— Ну, знаешь, — говорю я. — Как в шоу про наркодилеров и тому подобное. Предоплаченный мобильник. Ты же понимаешь, что ФБР теперь будет отслеживать все сообщения и звонки на твой старый номер.

— О Боже. Мы теперь что, как наркоторговцы? — спрашивает она, уставившись в окно моего пикапа так же, как и тысячи раз до этого. — Во что превратилась наша жизнь?

— Я тут ни при чем, — говорю я. — Вини во всем грядущую войну за нашу планету между гуманоидными пришельцами и акулорылыми ублюдками с магическими мечами.

Когда мы подъезжаем, родители Сары ждут на крыльце. Я наблюдаю, как на их лицах сменяется вся гамма выражений от волнения к облегчению, затем к гневу, а потом к какой-то дикой смеси всего и сразу. Я остаюсь в пикапе, но ее отец не упускает случая сверкнуть на меня взглядом, в котором ясно читается, что во всем произошедшем с его дочерью он винит меня. Ведь я ее бывший парень-тусовщик, от которого им приходилось ее ограждать с самого начала лета. Я немного падаю духом. Возможно, идея подвезти Сару до дома была не столь хороша. Ее телефон пропал. И мне очень повезет, если ей удастся сохранить компьютер для «учебных целей». Иначе, Харты точно не позволят мне видеться или разговаривать с их дочерью.