— Нет. Это больше похоже на предвкушение чего-то неописуемо-прекрасного. — Сказал Овольд, приближаясь к озеру.
Как только вся троица подошла к берегу, озеро начало меняться. Из жидкого золота начал выделяться сгусток серебра. Этот сгусток рос буквально на глазах, как будто вытягивая серебро из жидкого золота в себя. Каменщик издал какой-то невнятный звук, что-то среднее между аааа и оооо. Было видно, он впал в состояние благоговейного трепета. Овольд крепко взял за верхнюю лапку свою жену.
Постепенно приобретая очертания прекрасной девы, сгусток серебра подплыл к берегу и поднялся над жидкостью. Дева была ростом вдвое выше наших друзей, черты её лица слегка плыли. Серебро, из которого состояла Дева, было переполнено внутренним светом, но не светило им. Каменщик упал на колени и трижды поклонился. Овольд с Брунхильдой мгновенно почувствовали, что любой сарказм сейчас неуместен. Всё пространство храма наполнилось ощущением чистоты, ясности, осознанности и бессмертной любви.
— Здравствуйте, мои маленькие. Я ждала вас. — Голос серебряной Девы, казалось, не исходил из её уст, а был равномерно распределён по всему внутреннему объёму храма.
— Это Леди Эль. — Быстро шепнул в сторону Овольда Каменщик.
— Уже догадались.
— Я хочу, чтобы вы, мои миленькие малыши, искупались в озере. — С этими словами серебряная Дева подплыла, а точнее сказать, прискользила по поверхности к берегу. Ног, как таковых, у неё не было. Вместо ног у Девы струились многочисленные жгуты жидкого серебра, образуя сложнейшее плетение, постепенно расширяющееся от уровня колен до поверхности озера. Жгуты постоянно двигались, то соединяясь друг с другом, то распадаясь на более тонкие. У поверхности озера серебряные жгуты распространялись во все стороны, постепенно проникая в жидкое золото и смешиваясь с ним. Чёткой границы между серебром и золотом не было видно.
— Леди Эль, позвольте спросить кое-что? — Брунхильда не теряла самообладание только благодаря тому, что Овольд крепко держал её за лапку.
— Спрашивай.
— За что нам такая честь?
— Во-первых, я очарована вашей взаимной любовью. — На лице Богини отобразилась улыбка, которая мгновенно передалась всем троим и заполнила радостью весь храм. — Вы смогли пронести свою любовь сквозь тысячи жизней и смертей. Я восхищаюсь вашими высокими чувствами. Во-вторых, Я довольна тем, как вы прошли испытание искушением, мои кавайненькие. Старый некрофил Кузьмич искушал вас. Но вы с честью справились с искушением.
— Можно ещё вопрос? — не унималась Брунхильда.
— Спрашивай.
— Что произошло после того, как мы вошли в храм, на планете Пандостан?