Порочное Начало (Майлс) - страница 11

— Приятно познакомиться, Джиа. Прости, что так поздно. Я не знала, что это вызовет такой перерыв в еде.

Она засмеялась.

— Не извиняйся. Это просто потому, что все ждали, чтобы увидеть специального гостя, которого пригласил мой брат, чтобы сидеть за Семейным столом на ужине сегодня вечером.

Я открываю рот, чтобы сказать ей, что он на самом деле не приглашал меня, но затем я останавливаюсь, как вкусная тарелка пасты помещается перед всеми. Я уверена, что пропустила первые несколько блюд, и об этом я навсегда пожалею, потому что только запаха макарон достаточно для меня, чтобы забыть обо всем, кроме того, насколько я голодна. Я копаюсь, не задумываясь, запихивая в рот славную пасту. Я стону, когда маслянистый сливочный соус ударяется о мой язык. Это самая вкусная вещь, которую я когда-либо пробовала. Я загоняю еще один кусочек в рот, а потом еще один после этого, не в состоянии получить достаточно. Кто-то прочищает голос рядом со мной, и я останавливаюсь. Я чувствую, как жидкость капает с моей губы, но мне слишком стыдно ее вытирать. Я смотрю вверх и вижу больше дюжины глазных яблок, смотрящих на меня. Я привлекла внимание всего стола. Снова. Я чувствую, что мои щеки горят, когда некоторые из самых богатых и влиятельных людей в городе смотрят на меня, в то время как соус Альфредо стекает по моему лицу. Я быстро хватаюсь за салфетку и вытираю губы и подбородок, прежде чем попытаться изобразить улыбку на лице. Я слышу, как Джиа тихо хихикает слева от меня, и я стараюсь, чтобы ее радость наполняла меня вместо отвращения, которое все остальные испытывают на своих лицах. Но ее смеха недостаточно, чтобы преодолеть мой собственный стыд. Еще несколько секунд проходят, прежде чем люди за столом вернулись к своим блюдам в идеальной точности, почти как если бы они исполняли танец. Я наконец-то взглянула на сидящих за столом людей, чтобы найти Арло. Я тону назад в моем стуле, хотя знаю, что моей плохой осанки будет достаточно, чтобы получить пару отвратительных взглядов от других за столом.

— Мой брат никогда не задерживается на этих обедах, — говорит Джиа.

— Куда он пошел? — спрашиваю я

Джиа пожимает плечами, а затем берет еще кусочек пасты.

Я смотрю вокруг комнаты, наполненной красивыми людьми, включая более чем достаточно красивых мужчин моего возраста, с которыми я могла бы провести одну ночь. Но никто из них не тот, кого я хочу.

— Извините, — говорю я, вставая со стула.

— Куда вы направляетесь? — она спрашивает.

Я не утруждаюсь отвечать ей. Она кажется умной девушкой, которая способна понять, куда я иду. И если я скажу ей, все, что она сделает, это попытается остановить меня.