— Тогда что же нам делать? — спросила Керена.
— Продолжать путь. Возможно, мне удастся достичь Грааля до того, как я сотворю с тобой то, чего так отчаянно жажду.
Он собирался играть с огнём. Но какой могла стать альтернатива?
— Я постараюсь поддержать вас в этом.
— Спасибо. Не позволяй мне прикасаться к тебе, иначе я потеряю голову.
— Я не могу сопротивляться вашим прикосновениям.
— Мы должны держаться друг от друга подальше, — подвёл он итог.
Они продолжали путешествие, не касаясь друг друга даже пальцем. Но Керена знала, что это не могло длиться бесконечно. Со времён Морли её не охватывало такое желание обнимать мужчину; она годами предлагала своё тело только для выгоды либо выполняя поручения. Но это объятие могло поставить под угрозу его миссию, и оба это знали.
Они подъехали к широкой равнине, поросшей высокой сухой травой. Здесь спокойно могли пастись лошади, но совсем не было воды. Поэтому Керена постучала по камню, чтобы сотворить под ним источник, и напоила обоих животных. Затем удовлетворённые кони отошли, продолжая пастись.
— Не думаю, что стоит разводить костёр, — сказала Керена. — Здесь так сухо, что недалеко и до пожара, и нам может не удасться его потушить.
— Согласен. Обойдёмся без костра.
Они перекусили тем, что везли с собой, и приготовились к ночлегу. Лошади будут пастись всю ночь и вернутся утром; присмотра они не требовали.
Потом Керена принюхалась: она что-то почувствовала в воздухе.
— Пахнет дымом, — сказала она нервно. — Но я не разводила огонь.
— Я тоже ощущаю этот запах, — согласился он. — И ветер. Боюсь, это плохой признак.
Огонь взметнулся над степью и побежал по направлению к ним, жадно пожирая сухую траву. Путники не могли обогнать его; пламя пересекало поле широким полукругом, подгоняемое ветром. Огненные языки стремились вперёд, поджигая всё новые травянистые кочки. Это был самый настоящий большой пожар со стелющимся над степью дымом.
— Простите меня, — сказала Керена. — Я должна применить более мощную магию.
— Прощаю! — В конце концов, Гавейн оставался практичным человеком.
Она подошла к камню, под которым пробудила источник. На сей раз девушка использовала усиленное заклинание вызова. Забил фонтан: его струи не поднимались выше головы, но быстро растекались по земле, где быстро образовался пруд. Когда огонь приблизился, окружая их, вода ринулась вперёд, чтобы его потушить. Странники услышали громкое шипение, и дым повалил клубами, но огонь до них так и не добрался.
Однако в остальной части поля он бушевал вовсю. Они не могли отойти от пруда.