Казус белли или цейтнот резидента (Груздь) - страница 79

— Тот, кого ждете.

Лицо его, казалось, было высечено из гранита, Высившаяся на заднем сиденье фигура со сложенными на груди руками напоминала каменное изваяние.

— Похож?

Женщина обожгла неожиданно объявившегося разведчика взбешенным взглядом. Потом, справившись с эмоциями, внимательно вгляделась в его лицо и отвела пистолет.

— Похож… — наконец выдавила она охрипшим голосом, убирая фонарь. — Вы безрассудны. Я могла вас застрелить. Вы об этом подумали?

— Рад, что этого не произошло.

Ни тени улыбки.

Римма свернула полотенце и бросила на сиденье.

— Как вы попали в машину?

— Открыл, пока вы гуляли на воздухе.

— Понятно.

Женщина нахмурилась.

— Что за маскарад? Почему вы переоделись? Насколько Центр счел нужным меня проинформировать на ваш счет, во время исполнения задания вам запрещено переодеваться в штатское. Это — одно из главных условий вашей командировки. Или я что-то путаю?

— Вы правильно информированы, но раз мне потребовалось переодеться, я переоделся.

— Это не ответ!

— Послушайте, — отрезал Белборода. — Давайте оставим эту тему. Она не так интересна, как кажется. По-моему, мы с вами зря теряем время. Вы привезли документы?

Римма раздраженно вскинула голову. В ее голосе зазвучал металл.

— Пока вы находитесь в этой стране, мне поручено курировать вас. Мне не нравится ваше своеволие. Пока вы не покинете пределов Франции, я обязана быть в курсе всего, что происходит с группой, в том числе в курсе всех ваших передвижений. Определенные географические точки, указанные в вашем маршруте и называемые контрольными, существуют как раз для этого. Добравшись до такой точки, вы обязаны связаться со мной по станции спутниковой связи и передать закодированное послание, которое затем шифрограммой уйдет в Москву. Кстати, почему вы вышли со мной на связь по телефону, а не по станции? Что мне по этому поводу докладывать в Центр?

— Давайте оставим пока этот вопрос и перейдем к существу дела, — настаивал на своем полковник: — Где документы?

Римма заставила себя сдержаться, чтобы не вспылить. Став заместителем руководителя парижского отделения военной разведки, она успела отвыкнуть от подобного пренебрежения к своим вопросам.

— Послушайте, я не требую от вас ничего необычного. Я лишь требую, чтобы вы соблюдали доведенные до вас инструкции и доложили мне как вашему куратору, что произошло! — она на секунду умолкла. — Если откровенно, у меня хватает своих забот, чтобы нянчиться еще и с вами и объяснять очевидные вещи.

— Я не хочу с вами спорить. — Иван позволил себе слабую улыбку. — Только уточню, что ваше курирование не имеет ничего общего с руководством. Вы заправляете своей богадельней, я — своей. У нас разные управления, разные задачи… В конце концов у нас разные пути достижения поставленных Командованием задач, и давайте не будем смешивать все в одну кучу.