Бисер времени (Варгин) - страница 20

— Ну что ж, можно посмотреть, на что способен этот «кинжал-переросток». Если хозяин позволит, конечно, — и Галард улыбнувшись и слегка склонив голову, повернулся в сторону Турна.

Все выжидающе глядели на Турна. Тот взял меч и, развернув рукоятью вперед, протянул Галарду, тоже почтительно слегка склонив голову.

— А ну-ка, дайте-ка нам место! — попробовав баланс меча, и удовлетворенно улыбаясь, сказал воевода и поманил к себе рукой одного из воинов.

— Начнем, — надевая шлем и защитные рукавицы, просто сказал он, и поединщики начали двигаться по кругу, осторожно сближаясь.

Противник Галарда, внезапно прыгнув, ударил первым, целясь наискось в основание шеи. Видно было, что он просто хочет, отбив своим более тяжелым мечом клинок Галарда, сразу прорвать оборону воеводы и приблизиться вплотную для решающего удара. Но Галард, вместо того чтобы жестко парировать удар, в момент соприкосновения мечей поймал замах оружия противника и, одновременно отступая на полшага, продолжил траекторию сильным движением вниз и в сторону. Не ожидавший этого воин, потеряв равновесие, чуть не ткнулся носом в землю, а когда, все-таки устояв, начал выпрямляться, воевода быстрым выпадом приставил клинок ему к горлу. Все одобрительно загудели, видно было, что при должном умении «кинжал-переросток» был опасным оружием.

Еще несколько раз Галард вызывал желающих, и собравшиеся воины вдоволь насмотрелись на то, что можно сделать таким мечом. Были и необычные защитные приемы с одновременным уходом с линии атаки, при которых оружие противника, проскальзывая по клинку в руках воеводы, пролетало мимо цели. Были и уходы за счет ловкости и быстроты движения, при которых Галард, крутясь вокруг нападающего, в момент удара внезапно оказывался за его спиной. Были и особенно понравившиеся зрителям ошеломляющие атаки, при которых воевода, пользуясь легкостью своего оружия, наносил перетекающие один в другой удары с такой быстротой, что противник, под хохот собравшихся, мог только бегать по площадке, неловко пытаясь защищаться своим клинком.

Наконец все желающие насмотрелись и напробовались вдоволь и Галард подойдя к Турну вернул ему меч. При этом в глазах последнего стояла просьба настолько явно видная, что воевода расхохотался и, хлопнув по плечу, сказал:

— Конечно, научу!

Но на чей-то вопрос, где он так научился обращению с подобным оружием, почему-то помрачнел и внезапно, прицепившись к одному из стоявших молодых воинов, стал распекать его за якобы недостаточно ухоженное оружие.

Завидев такой оборот, остальные быстро разошлись по площадке и, разбившись на пары, стали отрабатывать различные удары. Походив еще немного между парами воинов, Галард подошел к Сигги и Турну и стал показывать последнему несколько защитных движений с последующим переходом в удар.