Джаред крутит головой, пытаясь понять причину моей злости.
— А... Я вижу.
В ужасной попытке казаться крутым парнем я пожимаю плечами и смеюсь. Но даже для меня смех звучит поддельно.
— Ничего такого, о чем стоило бы переживать. Они просто старые друзья, которые работают вместе.
Джаред смотрит на меня в недоумении, но не пытается опровергнуть мои слова. Уже хорошо.
— Ну что же, раз ты так говоришь... Как насчет того, чтобы найти Гэвина?
Я заставляю себя улыбнуться и киваю.
— Конечно. Я думаю, он пошел в эту сторону, — я указываю в направлении, где последний раз видел старшего брата. Когда мы направляемся в указанную мною сторону, я борюсь с желанием взглянуть в сторону происходящего между Маккензи и Гэйджем. Не мое это дело, в конце концов, да и гляделки на них особо делу не помогут. — Эй, Джаред, как ты смог оторваться от того старика? — спрашиваю я первое, что пришло мне в голову. Что-нибудь, что отвлечет меня от мыслей об этой сладкой парочке.
— Я всерьез намереваюсь разделаться с тобой и Гэвином за то, что вы оставили меня наедине с ним. Если бы ему срочно не потребовалось пиво, черт знает, сколько бы мне пришлось проторчать еще около него.
Я смеюсь.
— Я бы не хотел застрять рядом с ним.
— Дрю! Джаред! — мы оглядываемся вокруг в поисках человека, выкрикивавшего наши имена.
— Вон там! — Джаред указывает в сторону Линдси, которая восседает за столом вместе с Биллом, Глендой и Гэвином, и машет нам рукой.
Гленда захватывает руку Гэвина в плен так, чтобы он не вырывался, и, судя по всему, находит новые способы потешаться над ним. Когда мы направляемся в их сторону, я жалею про себя, что Энди сейчас нет с нами. Она бы с наслаждением понаблюдала, как потешаются над Гэвином, но, что еще достовернее, она бы с наслаждением наблюдала за самой настоящей семьей. При всех деньгах моего отца и открывающихся за счет них возможностей нам не хватает единства, этой сплоченности.
— Вы как раз вовремя, — воркует Гленда, похлопывая рукой по соседнему стулу.
— Вы просто хотите сэндвич из Вайзов, — говорю я, скользнув на стул рядом с ней.
Она цепляет мою руку в свою.
— Чертов скиппи. Я здесь самая везучая леди. Я подцепила двоих красавчиков на обе свои руки. Называйте меня теперь королевой бала.
Гэвин стонет, прикрывая лицо рукой.
— Ну, один-то парень просто классный, — я тычу себя в грудь, — а другой так себе красавчик, — и я указываю в сторону Гэвина.
Гленда вытаскивает свою руку из моей, поворачиваясь в сторону Гэвина. Она сжимает его щеки пальцами.
— Я не знаю, о чем он говорит этот мальчишка Дрю! У Гэвина такие потрясающие губки, ну просто созданные для поцелуев.