Другой взгляд (Боярышева) - страница 71

В наш город, по счастливой случайности, заехал немолодой торговец, который и выкупил меня у моих родителей. Я и надеяться не могла, что попаду в руки такому хорошему человеку.

Горн обучал меня и дал понять, что у меня самый сильный дар на свете. Он баловал меня и ни в чем не отказывал. Через время стал называть меня дочерью, а я его отцом. Что странно, он никогда не использовал меня и мой дар пока я сама не начала просить его дать мне какое-нибудь задание.

Как-то раз, я пришла домой поздно ночью с тяжелым ножевым ранением в спину. Вся в крови я залезла к себе в комнату через окно и позвала управляющего Бернардо на помощь. Он, конечно, вызвал врача и они меня залатали, но уговорить их ничего не рассказывать отцу так и не удалось.

Горн решил наказать меня по своему и отправил меня в школу для юных девиц. Где я провела долгих два месяца, но решив, что с меня такая же мадмуазель, как с коровы балерина, заявилась к отцу с извинениями. Я потом дооолго была паинькой, — улыбнулась она.

— Почему о тебе никто не знал? — спросил я.

— Горн боялся, что меня могут использовать против него, вот и устроил меня к себе в отель горничной. А кто обращает внимания на горничных? Потом дар начал увеличиваться и пришлось заняться его изучением. Я никогда еще не встречала человека имеющего дар хамелеона, поэтому о некоторых нюансах и спросить то было некого. И в книгах мало о нем упоминается.

— Как он действует? — мне стало очень любопытно.

— Я могу превратиться в другого мужчину или женщину и для этого мне нужна лишь частичка этого человека.

— Любая вещь? — уточнил я.

— Нет, частичка организма его тела, в основном это капля крови. Человек и не почувствует, как его что-то уколет, а мне стоит просто доставить эту кровь в свой организм.

Я на миг вспомнил о вампирах, но отмел эту мысль.

— Ты и меня колола, как я мог догадаться.

— Нет.

— А как тогда?

— Ну, есть еще один способ, — замялась она. — Частичка человека содержится и в нашей слюне. Я тогда и поверить не могла своей удаче: застать самого шерифа с даром становиться невидимым.

Я вспомнил поцелуй и невольно задался вопросом: «Скольких она могла целовать с той же целью?», так, отвлекся.

— Но откуда ты тогда знала, какая у меня способность?

— Горн сказал. Все думали у него нет никакой способности, но это не так, он мог видеть любой дар насквозь. Он мне так и сказал: «Шериф Шеккер выглядит, как прозрачная дымка, так могут выглядеть только невидимки». Просил к тебе не подходить, боялся, что я буду за ним незаметно шпионить. Помню, как он потом все пароли и шифры менял, — она вновь замолчала. — Он был лучше, чем отец. Похороны завтра. Сказала всем, что сердце не выдержало, ему же все-таки много лет.