Флинн был молодым человеком 27-ми лет, с густой темно-каштановой шевелюрой. Высокий симпатичный парень с неугасаемой бодростью и своеобразным обаянием, присущим доморощенным донжуанам. Справедливости ради нужно заметить, специально свою браваду наружу Флинн не выпячивал. Такова была его природа, которая перла из него сама, без разрешения владельца.
Он был веселым и при том ответственным парнем, вернее сказать – молодым мужчиной. Внешность Флинна привлекала внимание симпатичных девушек, и когда он с ними общался, их глазки загорались. В такие моменты он почему-то начинал глупо шутить и травить дурацкие анекдоты. Девушки прощали Флинна за его глупости, поскольку были поглощены своими женскими грезами.
Он годился детективу в сыновья. Поэтому роль помощника, а не напарника, Флинна не напрягала. К тому же, его не так давно перевели из отдела ограблений. У Флинна не было на тот момент опыта в расследовании убийств. И когда он вместе с шефом полгода назад раскрыл жестокие убийства трех домохозяек служителем одного из самопровозглашенных культов, чью обитель эти наивные дамочки регулярно посещали, гордость и самооценка молодого офицера взлетели до небес. Он старался этого не демонстрировать, хотя всегда помнил о своем участии и придавал событию важное значение.
На этот раз Сэм Даггерт и Алекс Флинн столкнулись с делом посерьезней.
– Заплати за завтрак и не забудь оставить чаевые, – сказал детектив, покончив с яичницей, и направился к выходу.
– Нет, вы только поглядите! – громко выпалил помощник, посетители вновь обернулись. – Это полиция! Вы все будете арестованы, если сейчас же не займетесь своими делами! – пригрозил молодой офицер окружающим, хлопнул купюрами об стол и удалился.
– Нам нужно больше информации, – продолжал рассуждать Даггерт по пути к машине, припаркованной напротив кафе. – Между ними какая-то связь. Должно быть что-то еще, понимаешь?
– Между жертвами и преступником?
– Совершенно верно.
– Еще какая-то связь?
– Что-то их объединяет: переживания, схожее прошлое, место, где они встречаются… Я не знаю точно, но уверен – есть какая-то важная связь. Причем важная больше для убийцы.
– Почему вы так считаете?
– Интуиция.
– Будет нелегко установить такие подробности.
– Другого выхода нет.
– Понимаю, иначе будут новые жертвы, – вздохнул Флинн.
– Вспомним тех, кто в последний раз видел девушек.
– Это не сложно.
Помощник достал из внутреннего кармана маленький блокнот и стал зачитывать информацию:
– Первую звали Кэри Уайт. В последний раз ее видели в католической церкви, которую она посещала по воскресеньям. В тот день она осталась после мессы и попросила отца Шепарда об исповеди.