Детектив и помощник вошли без стука.
– Вы даже не постучали, а я не имел шанса сказать «войдите», господа сыщики.
Даггерт проигнорировал замечание и приземлился на стул без приглашения. Флинн более деликатно сел на соседний, но тоже, не дождавшись приглашения.
– Чем могу быть полезен, джентльмены? – слово «джентльмены» Стивенсон произнес, словно английский пэр.
Флинн не сдержался и хмыкнул. Стивенсон напрягся.
– Кэри Уайт, – произнес Даггерт, бросая на стол папку с делом.
– Кэри Уайт, – повторил Стивенсон и развел руками.
– Ты как-то продвинулся в расследовании?
– Ничего нового.
– Тогда расскажи старое.
– Что ты хочешь знать?
– Все.
– У тебя же на руках ее дело.
– Расскажи, Стивенсон.
– Ее нашли в заброшенном тоннеле в десяти милях на северо-западе. Следов насилия нет, сопротивления тоже.
– Важные улики?
– Существенных улик не обнаружено.
– У нас тоже не густо.
– Даже под ногтями все было вычищено.
– Что еще?
– Грим, одежда, рельсы, шпалы… больше ничего.
– Смертельные препараты?
– Анализ показал состав, но в поимке убийцы это роли не сыграло.
– Пока не сыграло, – поправил коллегу Даггерт.
– География мест значительно разнится, – произнес Флинн.
– Думаю, направление света для преступника в этом деле не самое важное, – с умным видом заключил Стивенсон, кинув пару деловитых взглядов на сыщиков поверх своих очков, которые тут же снял и важно потер специальной салфеткой.
– Кто обнаружил тело? – поинтересовался детектив.
– Местные подростки.
– Какой черт их туда занес?
– Забрались потусоваться.
– Родственники, друзья, отношения?
– Никого. Она была абсолютно одинока.
– Молодая красивая женщина, и одинокая, – досадно заключил Флинн.
– Такого не бывает. Должны существовать какие-то минимальные контакты, – произнес Даггерт.
– Конечно, социальные связи были, но их отработка ничего не дала следствию.
– Вот как?
– Банальные знакомства на работе, пара соседей, с которыми она не так уж и общалась.
– Родители, любовь?
– Ничего.
– В деле есть медицинское заключение, – Даггерт начал листать папку с делом, которую снова взял в руки. – Что скажешь?
– Незадолго до смерти ей поставили смертельный диагноз.
– Это я понял.
– Кто видел Кэри в последний раз? – спросил Флинн.
– Отец Шепард.
– Шепард? – переспросил Даггерт.
– Отец? – дополнил вопрос Флинн.
– Местный священник. Как я понял, он был самым близким для нее человеком. Они иногда общались, Святой Отец несколько раз принимал у нее исповедь, в том числе за несколько дней до смерти.
– Вот тебе и контакты.
Стивенсон слегка обиделся, но не подал виду.
– Девушка поведала этому Шепарду что-нибудь интересное? – спросил Даггерт.