Прекрасная буря (Линдсей) - страница 56

– Лишь это и позволит тебе оставаться в безопасности, – вызывающе бросила Жак. – Давай, связывай. Чего еще ожидать от чертова пирата? – Жаклин не хотела, чтобы он видел, как она растирает ушибленные пальцы, поэтому повернулась к нему спиной. Костяшки покраснели, но Жаклин ничего себе не сломала.

– Я не насчет себя волнуюсь, перестань, Жак. Я же помню тебя вполне симпатичной и игривой. Я тебе нравился, – рассмеялся ублюдок.

Это нелепое утверждение заставило ее резко повернуться. Он все еще стоял у своего бюро.

– Не ты, идиот! Мне нравилась атмосфера загадочности. Потому что это все-таки был маскарад, а мои кавалеры эту атмосферу разрушили.

– Я это помню.

– Да, я тебе говорила, так что ты понимаешь, что просто вернул мне ощущение тайны, которого мне не хватало. За это я тебе признательна. Но если ты принял эту признательность за хорошее отношение к тебе лично, ты глубоко ошибаешься.

– И все же ты поехала на следующий день в парк, чтобы встретиться со мной, – напомнил он. – К сожалению, ты приехала не одна. – В его тоне послышалось скорее возмущение, нежели сожаление. – О чем думал твой отец, давая тебе в качестве охраны четырех громил? Дюжина лакеев была бы менее заметна, чем эти четверо, и притом также полезна.

– Но тебя-то они отпугнули, так что идея сработала, разве нет? – презрительно бросила Жак.

– Ну, не слишком-то. Но, конечно, я не собирался рисковать, и я дорожу своим лицом. Это была бы серьезная драка, к тому же в итоге ты могла от меня улизнуть.

– Ты бы проиграл, – фыркнула Жаклин. – Эти четверо – давние спарринг-партнеры моего отца, он дерется с ними, когда нет под рукой дяди Тони. Кстати, ты что, приказал убить моих телохранителей?

– Нет, они просто посидят некоторое время взаперти. Все твои люди будут освобождены вскоре после того, как мои предложения доставят твоему отцу. В этот раз я не собираюсь рисковать. Я приказал известить его только через неделю, чтобы он не смог сразу пуститься вслед за нами в погоню.

– Надеюсь, на сей раз ты не доверил это дело почте.

– Разумеется, нет, – протянул ублюдок, словно чего-то выжидая. – У меня есть курьер, который об этом позаботится.

Неделю? Мать сойдет с ума за это время!

– Ненавижу тебя!

– Я понимаю.

– Ты понятия не имеешь, что ты… я должна была пристрелить тебя, пока могла это сделать!

– Согласен, хотя вряд ли бы ты добилась этим того, к чему стремилась.

– Все же зрелище каюты, заляпанной твоей кровью, меня бы утешило.

– Ну, это зависит от того, куда бы ты целилась – крови могло и не быть. – Ублюдок стал медленно вынимать из-под рубашки тонкие металлические пластинки.