— Не забудьте, — предупредила Серафина, — сегодня вечером придётся одеться более формально, чем обычно. Мы пригласили присоединиться к нам две местные семьи.
— Насколько формально? — спросила Кассандра, мгновенно разволновавшись. — Что вы собираетесь надеть?
— Ну, — задумчиво сказал Айво, как будто вопрос был адресован ему, — я подумал, что надену чёрные вельветовые брюки и жилет с причудливыми пуговицами…
— Айво! — воскликнула Серафина с наигранной серьёзностью. — Не время для поддразнивания. Мода это серьёзный вопрос.
— Я не знаю, почему девушки продолжают менять свои взгляды на моду каждые несколько месяцев и так суетятся по этому поводу, — сказал Айво. — Мы, мужчины, как-то раз давным-давно встретились и решили: быть брюкам. И носим их до сих пор.
— А как же шотландцы? — хитро спросила Серафина.
— Они бы не смогли отказаться от килтов, — рассудительно ответил Айво, — потому что привыкли к ветерку обдувающему их…
— Колени, — с ухмылкой прервал его Габриэль и взъерошил сверкающие рыжие волосы брата. — Я соберу твои стрелы, негодник. Иди в дом и надень вельветовые брюки.
Айво усмехнулся, посмотрев на брата, и поспешил прочь.
— Пойдёмте скорее со мной, — сказала Серафина Кассандре, — у нас будет предостаточно времени, чтобы я успела показать вам моё платье.
Кассандра бросила обеспокоенный взгляд на свою мишень, из которой всё ещё торчали стрелы.
— Я их соберу, — заверила её Пандора. — Мне всегда достаточно нескольких минут, чтобы переодеться к ужину.
Кассандра улыбнулась, послала ей воздушный поцелуй и побежала к дому вместе с Серафиной.
Улыбнувшись поспешности, с которой умчалась сестра, Пандора сложила ладони рупором и прокричала им вслед, прекрасно имитируя леди Бервик:
— Леди не скачут, как лошади в упряжке!
Издалека донёсся ответ Кассандры:
— Леди не вопят, как стервятники!
Смеясь, Пандора повернулась и обнаружила, что Габриэль пристально на неё смотрит. Казалось его заворожило… что-то… хотя она не могла представить, что он нашёл в ней такого интересного. Пандора смущённо провела пальцами по щекам, задаваясь вопросом, нет ли у грязи у неё на лице.
Габриэль рассеянно улыбнулся и слегка качнул головой.
— Я что, пялюсь? Простите. Я просто обожаю ваш смех.
Пандора покраснела до корней волос. Она подошла к ближайшей мишени и начала выдёргивать стрелы.
— Пожалуйста, не делайте мне комплиментов.
Габриэль направился к соседней мишени.
— Вам они не нравятся?
— Нет, они заставляют меня чувствовать себя неловко. И всегда складывается ощущение, будто они не соответствуют действительности.