Факультет экстремального выживания (Андреева) - страница 117

— Ты как? — это Катя.

— Норм, — коротко отозвалась я.

Выступы приближаются, кажется ещё миг и я смогу спрыгнуть на первый из них. Ан нет. Решётка останавливается. Вожделенный выступ остался в метре над её нижним краем, по ту сторону. Стараясь не сверзиться карабкаюсь вниз, перебраться через торчащие снизу тридцатисантиметровые шипы не так и просто. И тут механизм вновь активируется, начиная стремительно опускаться вниз. Ещё немного и меня бы на низало как бабочку на булавку, но нежданно к моей радости или проклятию активировался тот самый берсеркер: время замедляется, падение из стремительного становится едва заметным, быстро перескакиваю на другую сторону решётки и активно работая руками и ногами пробираюсь вверх, к пока ещё досягаемой вертикальной каменной площадке. Последний рывок и… Ощущаю, как на мгновение принявшая мой вес, кажущаяся надёжной опора, начинает горизонтально утопать в стене.

Да что за садисты здесь планировали проходы? Если это наиболее «лёгкие» уровни, то что дальше-то?

Но мысли мыслями, а тело делает своё дело — одна за другой площадки остаются позади, замедленно, будто спецэффект в кино, «уходя» в стену. Несусь вперёд. Сколько площадок уже позади? Не знаю. И тут передо мною оказывается рычаг. Что это? Может ловушка, а может решение нашей проблемы. Терять нечего. Повисаю на нём всем своим весом, не без труда опуская вниз. Откуда-то, отдаваясь эхом от стен раздаётся скрежет и стук. Площадка у меня под ногами замирает, прекращая погружение в стену, а рядом с ней из стены выдвигаются ведущие вниз ступени, где больше нет никаких провалов! Сплошной ровный пол. Вопрос надолго ли? И не кроются ли там ещё какие-нибудь подлости?

— Дея?! — перепуганный голос Кати.

— Свет зажгите! — кричу в ответ.

Виратье, не без здравой опаски попробовал ступить на появившуюся плиту. Ниоткуда ничего не упало, ничто не провалилось, и они с Катей поспешили пересечь этот фрагмент туннеля. А я… Меня «отпустило». Берсеркер остался позади. Вернулись нормальные звуки, течение времени, и… Откат. Все мышцы ломит так, что малейшее движение причиняет боль, но надо как-то сползти вниз, чем скрипя зубами и занимаюсь. Заметив то с каким трудом мне даётся каждое движение Виратье, как только сумел дотянуться до меня, тут же взял на руки. Лежу. Смотрю в его глаза и расплываюсь лужицей. Вспоминаются слова деда о методах борьбы с откатом. А что? Я ж вовсе не против. Только хотела озвучить что мне нужно, но закон подлости как всегда сработал «вовремя»:

— Достигнут двадцать пятый уровень! Поздравляю, — раздался из-за спины удивлённый голос тренера.