— Доброе утро, — сказал он властным, но в то же время мягким голосом.
— Доброе, — я сцепила руки, скручивая пальцы.
Джуд долго изучал мое лицо, как и прошлой ночью. Вероятно, не мог заставить себя сказать мне, чтобы я выметалась отсюда. Я облегчу ему задачу.
Я прикусила губу, сдерживая слезы и опустив голову.
— Спасибо, что позволил мне переночевать в своем доме, — я вытерла глаза и снова посмотрела вверх. — Уверена, ты передумал... о том, чтобы разрешить мне остаться, — я изучала его лицо, пытаясь хоть что-нибудь на нем прочитать. Но его выражение лица не дало мне ничего, за что я могла бы зацепиться. Никакой улыбки, никакой надежды. Но и недоброжелательным он тоже не выглядел. Я кивнула. — Я понимаю. Уйду сегодня. Могу я... хотя бы постирать свое платье?
Я бы не осталась, ожидая, пока оно высохнет. Оно могло бы высохнуть и на мне. Этот мужчина был достаточно любезен, помогая мне убежать из отеля, не будучи арестованной. И он дал мне убежище вместо того, чтобы вызвать полицию.
Он отрицательно покачал головой. Его движения были настолько плавными и контролируемы.
— Как переоденешься, отдай мне. Я избавлюсь от него, — он поднял с пола два глянцевых пакета и передал их мне. Я была так сосредоточена на его лице, что не заметила их у его ног. — Моя помощница купила тебе одежду по тем размерам, что ты указала. Ты уже спала, когда она привезла их вчера вечером. Напиши список всего, что тебе еще может понадобиться.
— Спасибо, — я прижала мешки к груди. — Ты не...
— Передумал? — Джуд улыбнулся, но уголок его губ приподнялся совсем чуть-чуть, что я почти не заметила этого. — Я – человек слова, Хейли. Я обещал тебе помочь. Это я и имел в виду, — он сунул руки в карманы. — Переодевайся и чувствуй себя как дома.
Глава 3
Я не видела Джуда с того дня, как отдала ему свое окровавленное платье. Он свернул его и сказал не беспокоиться об этом. Пятнадцать минут спустя он вложил в мою руку пачку наличных – большое количество денег, что я держала в течение долгого времени.
— Я уезжаю на несколько дней. Если тебе что-нибудь понадобится, попроси у Лин, домработницы. Она достанет это для тебя. Ни при каких обстоятельствах не выходи из дома. Пыль еще не осела, — он на долю секунды понизил голос. — И никому не говори ничего о том, что случилось. Если тебе понадобится связаться со мной, у Лин есть мой номер.
Я кивнула, и он поспешил вниз по лестнице.
Это было неделю назад.
Одна, в огромном особняке, только с садовником, уборщицей и домработницей, приходящими и уходящими каждый день, я чувствовала себя некомфортно. Просто не могла расслабиться. Хотя я чувствовала облегчение от того, что имела возможность спрятаться, беспокойство, что мое прикрытие может развалиться в любой момент, грызло меня так же, как и чувство вины. Я смогла спрятаться от своего греха, но все еще находилась в ловушке. Как я могла стереть из своей головы воспоминания тех сцен, вида крови?