* * *
Слуги хмуро слушали описание ловушек, местоположение и советы обходить их стороной. На лицах некоторых горничных читалось явное желание сегодня же попросить расчет. Лакеи вели себя спокойнее. Лишь парень, которого я напугала во второй день в особняке, переминался с ноги на ногу, будто репетировал бегство от призрака и организованных для него «сюрпризов». Единственные, кто не выказывал ни страха, ни недовольства, были дворецкий Мюррей и экономка Брант — миниатюрная женщина с легкой сединой в волосах соломенного цвета.
— Есть вопросы? — спросил господин Берк в завершении.
— Правда, что это призрак Лотти Джонсон? — пискнула служанка с кукольным личиком.
— Нет! — рявкнул вместо Берка дворецкий.
Я озадаченно покосилась на лорда, но он недовольно поджал губы.
— Кто такая Лотти Джонсон? — поинтересовалась госпожа Берк.
Повисла тишина. Слуги смущенно уставились в пол. Мюррей гневно засопел, экономка Брант вздохнула и проговорила:
— Это горничная. Она недавно умерла.
Вот оно что! Служанка, которая наложила на себя руки в темнице после ложного обвинения Ребекки в краже браслета. Неудивительно, что прислуга ее заподозрила. Все в курсе некрасивой и трагической истории.
— Не думаю, что это Лотти, — строго произнес лорд Флеминг и пояснил для Берков. — Девушка погибла не в доме.
Судя по выражению лица госпожи Берк, аргумент не произвел впечатления, но она поняла, что его сиятельство раздражен, и предпочла не развивать тему.
— Еще вопросы? — спросила слуг.
— Это призрак похитил Паркера? — нервно спросил один за лакеев.
— Нет! — повторно взревел Мюррей, с трудом удержавшись, чтобы не показать подчиненному кулак.
— Мы этого пока не знаем, — пояснила госпожа Берк. — Но история насчитывает крайне малое количество случаев, когда по вине призраков исчезали люди. Духи чаще устраивают погромы и пугают живых. Особенно тех, на кого злы. Поэтому я бы не торопилась приписывать исчезновения не упокоенной душе.
Слуги немного воспрянули духом. Зато я напряглась. Пугают тех, на кого злы, говорите? Не считая Паркера и участниц спиритического сеанса, с призраком сталкивались исключительно мы с лордом. Неужели, всё-таки Ребекка?!
…После ужина, к которому я едва притронулась, фальшивый супруг уединился в кабинете с Голкомбом. Меня не пригласили, хотя разговор, наверняка, намечался о Саймоне. Я это поняла по взглядам, брошенным в мою сторону. С другой стороны, я не горела желанием обсуждать неудачный брак. Буду сидеть и краснеть, пока мужчины в очередной раз констатируют, что я вышла замуж за мерзавца.
Я поднялась в спальню, аккуратно обходя расставленные ловушки. Супруги Берк остались ночевать в особняке, но ужинали отдельно — в столовой для прислуги. Они дали лорду слово, что не покинут дом, пока не избавят нас от призрака. Оба не сомневались, что много времени это не займет. Не пройдет и пары дней, как возмутительница спокойствия угодит в западню. Нужно лишь запастись терпением.