Безумие в моей крови (Дивеева (Морская)) - страница 188

Я шикнула на него так громко, что он ахнул. Его беспорядочное бормотание мешало мне думать.

— Спасибо тебе, что примчался на помощь, но поверь, я счастлива, так что не нужно меня спасать и извиняться.

— Счастлива? — оторопел он.

Знаю, что я обещала вести себя, как достойная королева Лиивиты, но в этот момент меня разрывали слишком противоречивые чувства. Поэтому, пожелав Риду всего хорошего, я попрала все законы гостеприимства и стремительно понеслась обратно в замок.

— Виви, а как насчет нас? — крикнул озадаченный Рид мне вслед.

Не замедляя бег, я снова помахала ему рукой.

— Ничего не выйдет, я беременна.

Видимо эта новость оказала на Рида желаемый эффект, так как за мной он не побежал и остановить меня больше не пытался.

Стражники распахнули входные двери и расступились в стороны, позволяя мне ворваться внутрь замка. Ну что ж, жители Лиивиты: вы хотели получить безумную королеву, так получайте ее! Я носилась по замку с криками и выпученными глазами, расталкивая испуганных слуг.

— Где они?! Срочно найдите Антонио и Аркрия! Срочно!

Первым нашелся Аркрий. Он сидел в ротонде среди кучи раскрытых книг, что-то невозмутимо жуя. Когда мы с толпой слуг вломились через узкие двери, он поморщился и отложил раскрытый том.

— С чего такие крики? Мой народ так не вопит даже когда под их ногами разверзается земля.

Я вытолкнула слуг за двери и подошла к Аркрию.

— Рассказывайте.

— Что вам рассказать, Ваше Величество? — с ухмылкой спросил он. — Я тут нашел интересный трактат о составе живой земли…

— Рассказывайте мне то, что должны были рассказать еще на Кавидии. Несколько дней назад вы сказали, что Сирион хочет купить остров у моего мужчины. Кого вы имели в виду?

Аркрий фыркнул.

— Откуда же мне знать? Кому принадлежит остров, у того он его и купит.

— А как вы узнаете, кому принадлежит остров?

— Я собирался спросить у вас! — Ему почти удалось изобразить невинное выражение лица. — Остров куплен на ваше имя, так что, в принципе, он принадлежит вам.

— А если я попрошу вас сказать мне правду?

Лицо Аркрия вдруг стало серьезным, и он отрицательно покачал головой.

— Простите, Вивиан, но я не могу ответить на ваш вопрос. Этот остров раньше принадлежал мне, и я продал его мужчине, который назвался Ридом и купил его для вас. Это все, что я могу вам сказать. Тогда я ни о чем не знал, но теперь все изменилось. Если бы я мог, то давно бы сказал вам правду, но я не могу нарушить обещание, данное живой земле. Я не должен раскрывать ее секреты.

Я разочарованно выдохнула и вышла из ротонды. Слуги уже вели ко мне Антонио.