Чужеземная ода (Таласса) - страница 143

В этот момент распахиваются двойные двери, и двое стражей Флоры вводят внутрь мужчину с заострёнными ушами. В отличие от человеческой женщины, которую притащили сюда, фейри не закован. Троица замирает при виде меня с окровавленными, сломанными крыльями, искалеченного палача и безжалостного Деса, нависшего над ним. А ещё весь зал, пленённых зрелищем, фейри, которые не говорят и не двигаются.

— Кто это? — спрашивает Дес, смотря на фейри, которого привели стражники.

Я отвечаю полностью человеческим голосом:

— Этот мужчина изнасиловал эту женщину. — По крайней мере, я так думаю. Сказали же, что его приведут.

Дес несколько минут смотрит на меня, и я понимаю, как тяжело ему это даётся. Каждый раз, видя меня со сломанными крыльями, его ярость и ненависть, кажется, удваиваются. Он смотрит на закованную в кандалы женщину и, должно быть, понимает, что происходит, хотя и пропустил само наказание. Наконец, он переводит взгляд на пришедшего фейри.

Мало кто так ненавидит насилие против женщин, как я, и Дес входит в это малое число.

Торговец шагает вперёд и хватает фейри за шею. Стражники протестуют, бросая взгляды на Мару, но если думают, что она вмешается, глубоко ошибаются. Королева Флоры довольна тем, как развиваются события.

Дес притягивает мужчину ближе и что-то шепчет ему на ухо, и его слова производят отрезвляющий эффект. Даже находясь в нескольких футах, страдая от боли, я замечаю, как у фейри округляются глаза, а с лица сходят все краски. Затем Дес тащит его мимо стражи к помосту, и едва не швыряет на пол перед троном Мары.

— Скажи, что ты собираешься сделать, — приказывает он. Фейри что-то бормочет, опустив голову. — Громче.

— Я приму оставшиеся удары этой рабыни в качестве наказания, — говорит он.

Мара наклоняется вперёд и подпирает рукой подбородок.

— В наказание за что именно?

Не уверена, пришла ли Мара в смятение из-за того, что этот мужчина сделал с женщиной, или просто играет с ним.

— За то, что спа… — Фейри закашливается и не может дальше говорить. Мне знакомо это ощущение, и я знаю что… точнее кто в это повинен. Я смотрю на Деса, который стоит над ним, скрестив руки на груди и стиснув зубы. Опасная красота — вот кто он. Фейри пробует вновь. — За то, что спа… — В попытке избежать признания, он заикается. Пять секунд спустя, он сдаётся. — За то, что… изнасиловал её.

В тихом зале раздаётся возмущённый шёпот. Мара поднимает руку, призывая всех к тишине, и произносит:

— Молчать!

Тьма проносится по коридору, гасит свечи и убивает растения вдоль стен.

Дес смотрит на неё.

— Лишь наше соглашение — и только оно — спасает тебе жизнь, — тихо говорит он. С этими словами Дес возвращается ко мне, угрожающе расправляя крылья. Из-за тяжёлых шагов и огромного тела он походит на злобного принца, который вышел из недр преисподней. И так осторожно берёт меня на руки, выпрямляется и уходит со мной прочь из зала.