Чужеземная ода (Таласса) - страница 166

Шипя, он отпускает меня и отходит. Тяжело дыша, я поворачиваюсь.

Почти в оцепенении он касается бока и потрясённо смотрит на окровавленные пальцы. Во мне просыпается жажда крови. Я поднимаюсь и демонстративно расправляю крылья. На лице фейри появляется жестокая мина.

— Ты ранила меня.

Я улыбаюсь его гневу и словам.

«Я буду резать, и резать, и резать, пока этот фейри не превратится в груду мяса и костей».

Меня окружает темнота.

— Ангелочек, — зовёт меня Дес, появляясь рядом и увлекая за собой темноту, — что ты делаешь?.. — Он замолкает, заметив напавшего. — Ты.

Фейри перед нами расползается в едкой улыбке.

— Здравствуй, сын.

Глава 49

Сын?

Но отец Деса…

— Ты умер от моего меча, Галлеагар, — говорит Дес, смотря на фейри, как на призрака… К слову, он и есть призрак.

Его отец — Галлеагар — склоняет голову.

— Разве?

Я перевожу взгляд с одного мужчину на другого. Сходство между ними поразительное. Неудивительно, что ходило так много слухов о том, что Деса последним видели с пропавшими солдатами. Его отец бродит по этим лесам.

— Десмонд! — откуда-то издалека кричит Мара. — Трус! Вернись и закончи бой. — Похоже, она сломлена.

Галлеагар пользуется мгновением и исчезает. Секунду спустя я спиной ощущаю движение воздуха, и лишь это предупреждение получаю.

Внезапно, Фейри обнимает меня и уносит высоко в ночное небо.

— Как думаешь, чего твой наречённый желает больше — любви или жизни? — шепчет Галлеагар, пока Дес мчит за нами.

Я сопротивляюсь, пока он поднимает нас всё выше.

— Давай, выясним, — говорит отец Деса и отпускает меня.

Я слышу, как по небу проносится крик Деса. Сейчас мои крылья бесполезны, я не могу сориентироваться и взмахнуть ими, а дубовая роща всё ближе и ближе. Но Дес ловит меня и прижимает к себе.

— Держу тебя, — говорит он.

Не успевает он и рта закрыть, как за его спиной появляется Галлеагар, хватает его крылья и резко дёргает. Я слышу хруст костей.

«Моей паре сломали крылья!»

Дес рычит от агонии и гнева, его огромные крылья складываются под неестественным углом. А отец, его проклятый отец, смеётся и исчезает так же быстро, как появился.

Торговец заворачивает меня в кокон сломанных крыльев, когда мы оба падаем. Дес защищает меня, несмотря на то, что сам ранен.

Несколько секунд спустя мы врезаемся в верхушки деревьев, и Дес кряхтит, принимая на себя удар. Мы падаем с ветки на ветку, пока, наконец, не оказываемся на земле. Я стону, глядя на Деса, чьи глаза затуманены болью. Но он, не мешкая, поднимается, увлекая меня за собой.

— Уже уходите? — На ветке перед нами появляется Галлеагар.