Проклятие Гензеля и Гретель (Риркерк) - страница 61

Я ухватила столько книг, сколько смогла унести, и спряталась в секции религии, уверенная в том, что молодая пара не будет здесь бродить.

Ощущая, как пот стекает по спине, я изучала книги, которые собрала. В первых трех не было ничего похожего на заметки. Четвертая, кажется, содержала какие-то символы. Я схватила ее и засунула остальные книги на полку с религиозной тематикой. Мне не нравился хаос, который я оставила, но у меня не было выбора, так как секция с иероглифами была слишком близка к месту, где сейчас шептались дворяне.

— Откуда мне знать, что я могу тебе доверять? — спросила девушка.

— Ты другая. Ты не такая, как она. Я не потеряю интерес к тебе, — обещал молодой человек.

Я закатила глаза из-за неискренности в его голосе. Мне хотелось подойти к женщине и сказать, что ей нужно найти хорошего мужчину, в искренности которого не нужно будет убеждаться, потому что она будет чувствовать внутри себя, что он достоин доверия. Так же я хотела сказать мужчине, чтобы он прекратил упрекать женщин, за которыми ухаживает за их беспокойство.

Настоящая любовь не в широких жестах и большой драме. В моем сознании возникла картина точеного лица Стефана, его карамельных глаз и светлых трепещущих на ветру волос. Я вздохнула. Он был хорошим парнем, но он был не для меня. Потому что, как только я интересовалась кем-то противоположного пола, он держал меня на расстоянии вытянутой руки. Что-то не позволяло ему быть полностью самим собой рядом со мной. И пока он не изменит этого, для нас нет шанса.

Часы на стене ударили пять раз, поразив меня. Было пять дня — меня не было на кухне два часа. Я засунула книгу под свою мешковатую рубаху и поспешила прочь из библиотеки в тот момент, когда дворяне наклонились для поцелуя, не обращая внимания на все и всех вокруг себя.

В спешке, я перестала быть аккуратной и бежала по центру коридора. Я слишком поздно заметила охранника повернувшего из-за угла. У меня не было времени прятаться, и я едва успела избежать столкновения с ним.

— Мои извинения, — пробормотала я, не поднимая головы и идя дальше.

— Почему ты не на кухне? — рявкнул он.

— Заблудилась, — не оглядываясь, я ускорила шаг, позволив себе расслабиться, лишь когда достигла кухни.

Войдя, я улыбнулась шеф-повару.

— Как продвигаются приготовления?

— Все по графику, — ответил он. — Теперь время добавлять соус в блюда.

Я кивнула, надеясь сохранить как можно больше нетронутых тарелок. Было нереально помешать гостям проглотить отраву ведьмы, но я сделаю все, чтобы удостовериться, что они съедят минимальное количество и смогут хоть как-то здраво мыслить.