Жена Наследника (Лошкарёва) - страница 4

— Всё нормально, Джессика, — сумела я выдавить из себя, немного отстранившись от успокаивающей меня блондинки. — Всё хорошо.

— Я же вижу, что нет, — фыркнула Джессика. — Ваше высочество…

— Не надо — воскликнула я, не желая быть принцессой. Его принцессой. Принцессой расы, поработившей мою планету.

Несколько поздновато, конечно, но… Если теперь мне даже отказано в достойном уходе, то…

Я рассмеялась, понимая, что окончательно запуталась в своих мыслях.

Подозрительно взглянув на меня, блондинка спросила:

— С вами всё в порядке, Ваше Высочество?

Вздохнув, я покачала головой.

— Пожалуйста, не называйте меня так.

— Но это Ваш титул.

— Титул. которого я не хотела и не желала… Помните, как вы называли меня аборигенкой? Лучше грубая, правда, чем сладкая ложь.

Джессика в ужасе раскрыла глаза.

— Что вы, Ваше…. майледи, я бы никогда не посмела Вас так назвать.

— Не важно, — я махнула рукой, давая понять, что прошлое меня не интересует.

Настоящего у меня не было, а будущего… будущее было пока так туманно и неопределённо, что я боялась даже думать о нем.

А что если Агата не соврала?

Я закрыла глаза, представляя себя, что личинка Кейна уже проникла в мой организм. Или как это у них работает? Зачем он сделал порез на моей коже, который потом же сам залечил? Почему он сделал это вместе с… В момент страсти? Как долго мне осталось жизнь при таком раскладе?

Я покачала головой, сдерживая рвущуюся наружу истерику.

— Майледи… если я могу Вам чем- то помочь, то только скажите.

— Какой у вас статус, Джессика? — поинтересовалась я у блондинки, чтобы хоть как-то отвлечься. А вдруг она всё — таки вхожа в семью Кейна и знает правду. — Кстати, я…я могу называть вас Джессика?

Женщина тут же кивнула.

— Моё имя трудно перевести, и ещё труднее произнести на вашем языке. Так что пусть будет Джессика, — предложила она. — Что касается моего статуса… до своего вдовства я была… она задумалась, явно пытаясь найти перевод. — Одной из первых дам королевского трона.

— Но вы ведь не мачеха Кейна, нет же?

Блондинка рассмеялась, отрицательно покачав головой.

— Разумеется, нет. Наша королева — да продлятся её дни — здравствует вместе с императором на Рашиане.

Я понимала, что Джессика, скорее всего. переводит настоящие титулы родителей Кейна с родного языка на английский, поэтому не предала значение её ошибки.

Технически (ну, или исторически) император всегда выше короля; жена императора должна быть императрицей, а не королевой. Впрочем… вся эта королевская иерархия тогда меня мало занимала. Я услышала тогда кое — что, куда более важное, чем титулы и их обозначение: мама Кейна была до сих пор жива! Возможно ли эго? Или она — как и говорила Агата — использовав чужое тело для развития личинки мужа, получила готового ребенка?