Чирк! Снова огненный зайчик запрыгал по ее телу, оставляя мучительно болезненный след на ее груди, бедрах, спине. Тело ее беспомощно вращалось, а Моарис забавлялся, выжигая тепловым лучом запутанные узоры на ее теле.
Придворные задыхались от смеха, глядя на то, как корчится и извивается леди Моарис, пытаясь увернуться от безжалостной тепловой плети.
Моарис был знатоком своего дела. Рисуя на обнаженном теле женщины один орнамент за другим, он не переставал следить за тем, чтобы тепло не проникало глубоко в ткани организма и скользило только по поверхности кожи. Пытка в таком виде могла продолжаться часами, до тех пор, пока не закипит кровь в венах жертвы, после чего она умрет.
Херндон шестым чувством ощутил устремленный на себя пристальный взгляд Властителя.
– Приходятся ли вам по вкусу наши скромные придворные развлечения, Херндон? – спросил Креллиг.
– Не совсем, сир. – Удивленный гул прокатился по залу. Какой-то новичок среди придворных осмеливается перечить Властителю?
– Я бы предпочел для леди более быструю смерть, – сказал Херндон.
– Но ведь этим вы бы лишили нас того удовольствия, которое доставляет это зрелище!
– И все-таки я лично поступил бы именно так. – Неожиданно быстрым жестом Херндон распахнул свою усыпанную бриллиантами мантию. Властитель трусливо съежился, ожидая появления оружия, но Херндон только прикоснулся к небольшой пластине у себя на груди, активировав тем самым устройство, которое имплантировал в его тело хирург-мельдианин. Теперь нейронная сеть под его кожей стала работать в обратную сторону. Собирая воедино энергию ненависти, накапливаемую в каждой клетке тела Херндона, она многократно усиливала этот заряд и устремляла смертоносный разряд вдоль руки.
Ослепительная огненная дуга изверглась из указательного пальца Херндона и обволокла женщину в клетке.
– Барр! – закричала она, наконец-то нарушив свое молчание, и тут же скончалась.
Херндон еще раз разрядил энергию своей ненависти, и Моарис, взмахнув почерневшими от ожогов руками, выронил теплоизлучатель.
– Позвольте мне наконец-то представиться, – произнес Херндон.
Креллиг, с побледневшим от ужаса лицом, тупо уставился на него, а вся напуганная придворная знать беспорядочно сгрудилась в дальнем углу зала. – Я – Барр Херндон, сын Первого графа провинции Зоннигог. Где-то около года тому назад по прихоти одного из ваших придворных, вы опустошили владения своих собственных вассалов в Зоннигоге и загубили всю мою семью. Я не забыл тот день.
– Схватить его! – пронзительно взвизгнул Креллиг.
– Любой, кто захочет прикоснуться ко мне, будет предан огню, предупредил Херндон. – Любое оружие, направленное на меня, обратится против того, кто его применит. Сохраняйте спокойствие и выслушайте меня до конца.