А затем мне пришлось крутиться возле столиков у окна, в надежде мельком увидеть Бретта. Я нервничала из-за того, что собираюсь нарушить правила «как быть девушкой», которым меня учила мать. Но мне просто необходимо пригласить этого парня на свидание. Не успеваю зациклиться, как он входит сексуальной походкой и направляется к моей кассе.
— Ну, здравствуйте, офицер, — дразню его как всегда. Однако сегодня я нервничаю, так что приходится следить, чтобы мой голос был бодрым.
— Привет, Джесс, — улыбается Бретт, обнажая идеально ровные белые зубы. Серьезно, он прекрасен. С чего я вообще решила, что мужчина захочет пойти на свидание с пухлой коротышкой? Хотя у меня неплохая грудь. Черт! Нужно было надеть бюстгальтер с пуш-апом, чтобы подчеркнуть свои достоинства. Эта униформа отвратительна, но бюстгальтер с пуш-апом мог бы помочь.
— Хм... Джесс? — спрашивает Бретт, вырывая меня из моих мыслей.
— Ой, извини... что тебе предложить тебе?
— То же, что и обычно, — отвечает он скучающим тоном.
О Боже. Вперед! Давай, Джесси, худшее, что Бретт может сделать, это отказать тебе, растоптав твоё сердце и разбив мечту. Ладно, возможно, это слишком драматично. Ты всегда можешь бросить работу, переехать в Оклахому и выйти замуж за ковбоя родео. Они ведь все еще существуют? Черт! Просто сделай глубокий вдох и выкладывай. Бретт самый привлекательный парень, которого ты когда-либо встречала. Не трусь. Сделай это, Джесси! Просто спроси у него про игру!
— Слушай, Бретт, мой хмм... брат дал мне два билета на игру «Медведей» в это воскресенье. Я тут подумала, может, ты, э-э, захочешь пойти? — запинаюсь я.
— Ох, эм... в это воскресенье? — Его рука застывает у заднего кармана с бумажником.
— Да, понимаю, что спрашиваю в последний момент, просто он дал их мне только вчера вечером. У его компании есть вип-ложа или типа того. Но ничего страшного, если ты не можешь пойти. Уверена, у тебя уже есть планы, работа или еще что-то...
— Он пойдет, — слышится голос Калеба, идущего позади Бретта. — Я буду рад прикрыть его на работе... или еще что-то, — говорит он, подмигнув Бретту, затем хватает бесплатное яблоко с прилавка и направляется к столику.
Глава 7
Бретт
О, черт! Заявляю официально. Мне придется убить Калеба Джонса. Я слышал, что жизнь полицейских в тюрьме тяжелая, но трюк, что он провернул, стоит того, чтобы убить его голыми руками.
— Ох, хорошо. Замечательно. Спасибо, Калеб! — кричит Джесс моему бывшему лучшему другу. Он улыбается, откусывает яблоко и машет рукой, сигнализируя, что нет проблем.
Я тихо надеюсь, что он подавится и задохнется.