Шкатулка баронессы Грей (Крылова) - страница 132

Лайза вздохнула. Было очевидно, что работа ее на господина Маску на этом была завершена. Также не вызывало сомнений, что ни господину в черном, ни ей самой не нужно, чтобы воровка была арестована.

«Не остается ничего иного, как только бежать…»

Улучив момент, когда Полковник отвел, наконец, свой пристальный взгляд в сторону, Лайза взглянула на госпожу. Юная баронесса непременно расстроится, но через пару дней после исчезновения горничной уже и думать забудет о ней.

Воровка виновато опустила голову. Слова Полковника теперь для нее не имели вовсе никакого значения. Защищаться, пытаться переубедить его, было бессмысленной тратой времени. Что теперь действительно стоило сделать, так это постараться выпроводить полицейского как можно скорее. Подняться в комнату госпожи, взять драгоценности из шкатулки и…

– Можете ли вы мне что-нибудь возразить на это, Лайза? – поинтересовался тем временем полицейский.

– Увы, господин. Вы изложили все так ясно, умозаключения ваши были так логичны, что я ничего не могу сказать против.

– Значит ли это, что вы действительно совершили указанные преступления?

«Неужели он полагает, что я сознаюсь?» – удивилась Лайза, однако ответить ничего не успела.

Баронесса Грей решительно поднялась с места и громко стукнула кулачком по столешнице, привлекая к себе внимание. Свет, лишившийся из окна, не позволял видеть лица девушки, но Полковник однозначно решил, что черты Анны-Марии искажены чувством весьма неблагородным.

– Довольно, господин Полковник, – проговорила баронесса Грей. – Довольно отнимать время у меня и у моей горничной пустыми речами и безосновательными обвинениями.

Полицейский опешил. Он никак не ожидал, что занятая письмом Анна-Мария, все же слушает разговор. И уж совсем не мог он предположить, что гнев юной баронессы будет направлен на него, а не на служанку, как обычно бывало в таких случаях. Ведь все господа рано или поздно убеждались в нечестности своих слуг, даже самых искренних и преданных.

В отличие от Полковника, горничная ничуть не удивилась тем словам, в которых Анна-Мария выразила свой гнев, и тому адресату, на кого этот гнев был направлен. Лайза прежде имела возможность лицезреть, как искренне верит людям юная баронесса и как может выпустить коготки в случае опасности. И потому только суть гнева баронессы озадачила горничную. Да, подозрения Полковника не были подкреплены уликами, но последовательность мыслей полицейского, основанная на крайне логичных выводах, должна была произвести должное впечатление даже на Анну-Марию!

– Но позвольте, ваше…