Ренар Холл (Романова) - страница 123

— Не знаю, что ты только что сделал, но очень ценю. Спасибо за помощь. Мне не хочется лишний раз общаться с герцогом, — помолчала, вновь раздумывая над озвученным Джаспером предложением. Я обещала дать ответ и не мучить его долго. — Понимаешь, он ждет от меня ответ, а я… я влюблена в другого мужчину. Да, надеяться на взаимность эрцгерцога глупо, но ведь сердцу не прикажешь.

Пытаясь ободрить, Гессен уперся влажными губами в мою щеку, а затем потянулся к цветку.

— Эй, проказник. Это не для тебя, это для малышки… Думаешь, мне следует выйти замуж за Джаспера? Что я должна слушать — разум или сердце?

Странное дело. Я поручала решить свою судьбу животному. Это было бы смешно, не будь так грустно. Но Лаки — не просто животное, а магическое, удивительное, чуткое, трогательное и бесконечно умное. Он ласково потерся об меня мордой и уперся в грудь.

— Сердце? Его высочество господин Ренар никогда не полюбит такую как я, Гессен. Ты вынуждаешь меня на вечные муки.

Лаки недовольно фыркнул и снова уткнулся в грудь.

— Я поняла тебя, поняла. Значит, следует отвергнуть предложение герцога?

Подопечный взрыл копытом сено и улегся, сложив, как верный пес, голову на передние ноги. Никогда не замечала, чтобы лошади так спали, тем удивительней был мой солнечный друг.

— Спасибо тебе. И до скорой встречи.

Оставив книги и рукоделие, которые мне так и не понадобились, в шкафчике, я тенью выскользнула из конюшни и, стараясь быть незамеченной, ходами прислуги направилась в жемчужный коридор. В этой части замка не было господ или гостей, а слуги, хоть и бросали на меня недоумевающие взгляды, препятствовать передвижению и тем более докладывать кому-то не станут, а потому я добралась до кабинета эрцгерцога, мимо которого, заслышав мужские голоса, прокралась на цыпочках. Элементали, холодными изваяниями застывшие возле хозяйских дверей, проводили меня безжизненным взглядом. Значит, эрцгерцог знает, куда я направилась. Знает и не препятствует. С облегчением вздохнув, расправила плечи и продолжила путь уже спокойно, на границе с жемчужным коридором заметив знакомую фигуру:

— Патронесса Даберпул, — улыбнулась я. Никогда бы не подумала, что буду столь приветлива с призраком. — Как ваше здрави… простите, я…

— Да что при жизни хворала, что после смерти. Хвори никуда не проходят. Ты к Ариане? Я ждала тебя. У нашей малышки существенные успехи, — женщина проплыла сквозь дверь, оказавшись в комнате, я же застыла в коридоре.

— Патронесса Даберпул, я сегодня без ключа. Откройте мне, пожалуйста.

Из двери показалась половина тела.