Туман Луизианы (Милоградская) - страница 71

Миссис Пинс дремала напротив, Зэмба и кучер напевали незамысловатый мотив. А Луиза стискивала руки на коленях, сминая тонкую ткань перчаток, пытаясь не смотреть в сторону неспешно ехавшего рядом опекуна, молясь, чтобы тот либо отстал, либо, напротив, пришпорил коня. К счастью, ее молитвы вскоре были услышаны, и Томас, сообщив, что по пути ему надо заехать на одно из полей и что он обязательно их догонит, свернул на неприметную тропинку.

С его отъездом Луиза будто выдохнула, снова замечая окружающую дорогу, и даже улыбнулась своим странным мыслям. И в самом деле, что за дикое желание — погладить чужую ногу! Луиза фыркнула, покачав головой. На миг она представила, как бы это выглядело, реши она попросить разрешения у мистера Уоррингтона потрогать его ногу. О, святые угодники, эта жара кого хочешь сведет с ума!

Плантация меж тем закончилась, и теперь дорога бежала сквозь густой пролесок, влажный и мрачноватый. Седые кружева мха поднимались к верхушкам деревьев, так крепко переплетая их между собой, что казалось, будто коляска едет по тоннелю. Яркие сочные лужайки исчезли, уступив место густым зарослям остролистых кустарников и миртовых деревьев. Отчетливо запахло водой, и вскоре показалась река, медленно несущая черные непрозрачные воды к морю. У берегов плясала ярко-зеленая ряска, космы мха спускались к воде, слабо подрагивая.

Дорога укачивала, и Луиза, несмотря на обещание, данное самой себе, не спать, не заметила, как задремала.

— Пропустите самое интересное, — прозвучал над ухом голос мистера Уоррингтона, и она вздрогнула, выныривая из смутных сновидений. Недоуменно посмотрев на вновь ехавшего у ее дверцы опекуна, Луиза перевела взгляд вперед. Мрачный лес давно закончился, сменившись обширными лужайками, засаженными разнообразными цветами, над которыми порхали разноцветные бабочки. Хозяйский дом выплывал из цветочного великолепия, словно распахивая руки, витые лестницы, гостям. Коляска сделала плавный круг и остановилась у подножия одной из лестниц, на которой уже стояла Франческа, облаченная в шафранное платье и тюрбан с перьями глубокого гранатового цвета. Рядом застыл мужчина в гранатовых бриджах и сюртуке. Белоснежное кружевное жабо перехватывал небольшой рубин. От него веяло такой чопорностью, что Луиза на мгновение почувствовала себя вновь в Англии, почти с любовью посмотрев на мистера Бишопа.

— Луиза, дорогая, невероятно рада тебя видеть! — защебетала Франческа, стоило коляске остановиться. — Позволь же представить тебе моего мужа, лорда Бишопа. Генри, подойди, познакомься с графиней Грейсток.