Дневники потерянной души (Sky) - страница 10

- Я жил там с одной семьей, у них была куча детей, да еще все соседи постоянно в гости приходили – представь себе, целый день всей толпой что-то варят, жарят, сплетничают, посуду моют, стирают, дети носятся и орут, друг друга палками колотят. А ночью – младенцы плач поднимают в пять голосов, а к ним никто не идет, потому что за день вымотались. В общем, я даже рад был потом в одиночку пожить.

На стебелек травы между нами опустилась божья коровка, и медленно поползла по прогибающейся зеленой дорожке. Маура осторожно подставил палец, и ничего не подозревающее насекомое переместилось на него, продолжив путь. Он внимательно наблюдал за крошечной красной каплей, резво перебирающей тонкими конечностями на его ладони. Потом отпустил коровку обратно в траву и обернулся ко мне.

- Вот приедет Ка́ли, расскажет о жизни в Зараке больше, чем тебе хотелось бы услышать. Это мой друг, – пояснил он. – Знает сплетни и новости всех деревень в округе. Он обещал меня навестить. Хороший парень, хоть и заносчивый немного.

Я не знал, что такое «заносчивый», но на всякий случай кивнул.

- И лошадей страсть как любит, – прибавил Маура. – Ну, сам увидишь.

Пока он рассказывал, берег постепенно заполнялся людьми. Вокруг нас то и дело мелькали загорелые ноги и звучал громкий смех.

- Давай еще разок окунемся, и назад, - предложил Маура. – Хочешь до тех вон камней наперегонки?

- Я... я не умею плавать, - смущенно выдавил я, чуть покраснев.

- Так вот почему ты у берега застреваешь, - понял он. – Прости, не догадался. Тогда давай я тебя научу.

- Нет, утону я... – замотал я головой. – Я тяжелый...

- Да глупости! Не имеет это значения! И буйвол сможет плавать, а он-то, наверное, потяжелее тебя. Ну, идем. Не бойся, я первое время буду тебя держать.

Войдя в речку, он бесшумно нырнул, проплыв некоторое расстояние под водой; затем голова его вновь показалась на поверхности, и он подплыл обратно, протягивая ко мне руки:

- Успокойся, почувствуй, что вода твой друг, а не враг, - уговаривал он. – Давай, иди сюда.

Привлеченный этим открытым, приглашающим жестом, я почти без страха погрузился по шею. Достав до его пальцев, я крепко ухватился за них, а он резко оттолкнулся от дна и подался на глубину, потянув меня за собой. Тут я дико испугался, взвизгнув, барахтаясь и цепляясь за его шею и плечи в попытке удержаться над водой.Маура зашелся смехом, и долго не мог успокоиться – каждый раз, когда он бросал взгляд на меня и видел мои широко распахнутые полные паники глаза, его охватывало безудержное веселье. В конце концов он совладал с собой и одной рукой подгреб к берегу, пока я висел на нем мертвым грузом, ни на секунду не желая отцепиться.