Трилогия о Вратах: Солнце и тень Аурелии (Соот'Хэссе) - страница 125



— Так ты приедешь? — Зак, усевшийся было в кресло и вперивший в Ксавьера ненавидящий взгляд, вскидывается и смотрит на меня. Чего-то я не понимаю в его глазах. Почему им всем так нужен я? — У меня есть что посмотреть, — Зак улыбается краешком губ.



— Приеду, — подтверждаю я. — Через пару дней, хорошо?



— Завтра. У нас будет приём. Ты должен посмотреть.



— Можно и завтра.



Его настойчивость даже радует меня, потому что означает, что нам с Ксавьером не придётся торчать здесь несколько дней. Если повезёт, послезавтра уже отправимся к вратам.



— Ксавьер, разлей нам напитки, — приказываю я.



Ксавьер, не поднимаясь с коленей, наливает мне лимонад. Подаёт стакан.



Потом подползает к Закари и ждёт, что тот выберет.



— Апельсиновый, — говорит тот. Но стоит Ксавьеру поднести ему стакан, как Закари передумывает — никак не может без финта: — Нет, лучше имбирный. Недогадливый раб! — Закари пихает Ксавьера ногой, тот роняет стакан и ловко разбивает его так, что не только содержимое выливается на рубашку нашему гостю, но и осколки усеивают тому руку.



Закари вскакивает, орёт как резаный. Пинком отбрасывает Ксавьера от себя. Я тоже поднимаюсь. Обмениваемся с Ксавьером быстрыми взглядами, и я незаметно касаюсь его плеча, потому что: «Спасибо» — сказать не могу.



Закари несётся к двери, но я останавливаю его:



— Ты куда! Модуль же на кухне! Пошли залечу!



И, подхватив его за здоровую руку, тащу туда.





Когда возвращаюсь назад, в столовой осколков уже нет. Выпроваживаю Закари и, видя, что Ксавьер выглядывает из бельевой, бросаюсь с объятиями к нему.



— Всё хорошо? — спрашиваю я, пристально вглядываясь в его лицо.



Ксавьер кивает.



— Снял?



— Да. Завтра попробую поковырять жезл.



Прислоняюсь к нему и чувствую, как руки Ксавьера успокаивающе скользят по моей спине. Свои пальцы вплетаю в его волосы и ловлю губами хриплый стон.



— Ты любишь так? — шепчу, ещё раз нежно щекоча его затылок.



— Да.



Схожу с ума от мысли, что мои пальцы так действуют на него. Что я получил возможность первым доставить ему радость за столько лет.



— Ксавьер, я люблю тебя, — слова вырываются сами собой, и руки Ксавьера сильнее сжимают меня.



— Я тоже тебя люблю, — шепчет он и вовлекает меня в новый поцелуй.



Пальцы стаскивают с меня футболку и теперь уже шарят по голой спине, заставляя волны мурашек разбегаться по телу.



Прижимаюсь к нему пахом и потираюсь о бедро.



Рука Ксавьера тут же спускается вниз, забирается в пройму между летними брюками и обнажённым телом и сжимает ягодицу, заставляя прижаться ещё плотней.



Не могу отпустить его ни на миг, хотя и понимаю, что это необходимо — хотя бы чтобы стянуть футболку и с него.