Саран нагнала его только у самого входа в санаторий. К высокому, выложенному кирпичом крыльцу вели шесть ступеней с металлической окантовкой. На четвертой ступеньке Саран зацепилась носком за окантовку и упала, оцарапав ладони и ушибив правое колено. Она всегда считала себя довольно ловкой, и танцы здорово способствовали развитию координации, так что падение заставило ее насторожиться. Люди редко просто так падают по дороге к жилищу ведьмы. Котята котятами, но если даже Пхатти старался не связываться с Татией, простой лисе тем более стоит держать ухо востро.
Кирилл дошел до дверей безо всяких проблем. Возможно, защита действовала только на духов. Точнее, не защита, а слабый охранный контур — гостей он не задерживал, но тут же сообщал о них хозяину. Саран отряхнула руки, выпрямилась, но дальше пошла уже медленней, постоянно оглядываясь по сторонам. Многие шаманы не любят лис. Но шаманки, кажется, их на дух не переносят. Все до единой.
Главный вход в здание был открыт. Кирилл легко повернул ручку и вошел. Саран проскользнула следом, пока дверь не закрылась. Она решила ни к чему не прикасаться. Внутри санатория, казалось, время остановилось. Просторный холл, покрытые ракушечником стены и коричневые кожаные кушетки будили ностальгию по восьмидесятым. Там даже пахло соответствующе: хлоркой, духами “Красная Москва” и макаронами с тушенкой. Из холла вело несколько дверей, причем слева был явно вход в столовую.
Посреди холла, уперев руки в бока, стояла женщина.
— Qui êtes-vous? — звонко спросила она.
Женщина ужасно походила на ведьму: растрепанные черные волосы, длинный, чуть крючковатый нос, выпуклая родинка на левой щеке. Впечатление портил только розовый медицинский костюм. Но Саран все равно сначала испуганно застыла, а потом сделала один маленький шажок в сторону, прячась за спину Кирилла. Женщина проследила за движением, и глаза ее сузились.
Кирилл кашлянул, переступил с ноги на ногу и с трудом проговорил:
— Nous sommes… Nous allons… venons à Tatia.
Женщина презрительно хмыкнула.
— От П’атти? — спросила она с тяжелым акцентом, ставя ударение на последний слог.
Саран приложила титанические усилия, чтобы не хмыкнуть в ответ.
— Нет, — усиленно замотал головой Кирилл, — мы не от Пхатти. Non.
Он активно жестикулировал и говорил громче, чем обычно.
— De qui, alors? Кто вы послал?
— Никто, Aucun… nul.
То ли женщина удовлетворилась ответом, то ли ей просто надоели эти издевательства над языком, но она наконец приказала: «Restez!» — и скрылась за одной из выходивших в холл дверей. Кирилл вздохнул с облегчением и несколько раз двинул туда-сюда челюстью, разминая язык.