Пятьсот пять (Крутень) - страница 66

— Остановимся на ночь, я полагаю, в Кастер-дойле, — с удовлетворением отметила леди Бердайн через некоторое время, прервав размышления внучки. — Дикая тряска, зато сэкономили целый день.

Ласси кивнула, не отрывая взгляда от лежащего на лавке мужчины. Вот-вот должно было кончиться действие сонного зелья, и тот начнет метаться по лавке от приступов боли. Пожалуй, теперь стоило его к той привязать. Вот только чем? Бинты ей еще пригодятся, а больше в ее распоряжении ничего не было. Она осмотрела помещение, но кроме рукоделья бабушки и своих так и не тронутых книг ничего не нашла. Весь багаж был сзади, а останавливать ради этого самоходку она, разумеется, не стала бы. Взгляд упал на ее собственную испачканную в чужой крови и целительской мази юбку, и решение созрело моментально. Отвратительные воланы, идущие по подолу, ей с первого взгляда не понравились, и теперь у нее был предлог от них избавиться. Девушка наклонилась и с силой дернула за ткань. Бабушка с изумлением на нее воззрилась, но спросить ничего не успела, так как экипаж внезапно замедлил ход и вскоре остановился.

— Неужели, приехали? — леди Бердайн выглянула в окно, Лас последовала ее примеру и заметила несколько десятков, казалось, хаотично расположенных огней.

— Пожалуй, ты права, — ответила она старшей родственнице, как дверь экипажа распахнулась, явив Рэнда. Ласси немедленно отвернулась к раненому, однако почти физически чувствовала на себе пристальный взгляд отцовского секретаря.

— Кастер-дойл, — объявил тот, подтвердив их предположения. — Ночевка, к сожалению отменяется. Поедем и в ночь. Франца мы перенесем во вторую самоходку, а в трактире позаимствуем подушки и одеяла, чтобы вы могли разместиться на лавках хоть с каким-то удобством. Вы можете пройти в комнаты, а затем поужинать. Распоряжения хозяину уже отданы. Всего на отдых полчаса, — выдав залпом всю эту информацию, он спустился вниз по ступеням и, вытянув руку, добавил: — Прошу.

— Ох, Рэнд, стара я стала для таких скачек, — посетовала леди Бердайн, принимая его помощь и осторожно спускаясь вниз по ступенькам. Ласси, напоследок проверив состояние своего пациента, последовала за бабушкой, но дожидаться помощи отцовского секретаря не стала, а сама спрыгнула с платформы прямо вниз.

— Леди Ласинда! — тот, совсем не по-джентельменски оставив пожилую даму, бросился к девушке.

— Франц не позже, чем через полчаса придет в себя. Новую порцию зелья можно будет ему дать только через два часа. Раны чистые, я только недавно заново перевязала, следующая перевязка только утром, — отчеканив самое, по ее мнению, важное, Лас, так и не посмотрев на мужчину, направилась к двери в окраинную гостиницу, около которой они остановились.