Страсть и ненависть (Уильямс) - страница 55

Франческа не говорит ни слова, но я могу сказать, что она чувствует себя неловко из-за того, куда он клонит.

— Ей легко сочувствовать. Я тоже попался на это, когда забрал ее из той клетки — когда забрал тебя из той клетки. — Он бьет кулаком по столу. — Ты знала, что не должна была этого делать! — кричит он, и она вздрагивает. — Ты чертовски хорошо это знала. — Драко вскакивает со своего места, а потом встает позади нее, опираясь большими руками на подлокотники ее стула. Его губы находятся в сантиметре от ее уха. — И потому, что ты знала это, я заставлю тебя просить у меня прощения. — Его глаза вспыхивают при взгляде на меня. — Я заставлю вас обеих умолять.

Он резко отходит в сторону, и Франческа вздрагивает.

— Ешьте и, черт возьми, наслаждайтесь этим, — требует он. — Сейчас 8:12. Вам обеим лучше быть в галерее ровно через два часа. Не покажетесь, и я сделаю наказание хуже. — Он выходит из столовой, прежде чем мы успеваем моргнуть.

Я опускаю взгляд на тарелку, а затем смотрю к Франческу. В ее руке вилка, которой она водит по желтку яиц.

— Ты не должна была говорить это, — бормочет она.

— Почему? Предпочитаю взять вину на себя. Ты была щедра. Ты не заслуживаешь быть наказанной за то, что была добра.

— Драко поклонник доброты, — объявляет его мать. Я смотрю на нее, и она тяжело вздыхает. — Ешьте столько, сколько сейчас сможете. Он может снова лишить вас еды на неопределенное время.

— Вы терпите его поведение? — шиплю я на нее.

Она хмурит брови, и я могу сказать, что теперь она сердится.

— Он мой сын. Я буду защищать его, что бы он ни делал.

— Если бы вы дали мне ту еду, он бы наказал вас за это? — размышляю я, прищуриваясь.

— Он не посмел бы. Мой сын обеспечил меня, хотя и весьма нетрадиционными путями. Я знаю, что он, может, и занимается не очень хорошим и не очень чистым бизнесом, но никто здесь не участвует в чистом бизнесе. Он заботится обо мне, и это все, что я могу просить. То, что он делает в свободное время — это не мое дело.

Она впивается зубами в свое печенье, глядя на меня. Ее глаза такие же, как у Драко, и чем дольше она смотрит, тем более нервной я становлюсь. Не хочу нарваться на ее плохую сторону. Если Драко вообще слушает кого-либо, то это только его собственная мать.

Я смотрю на Франческу. Она сердито выскакивает из-за стола и устремляется прямо к двери. Она уходит прежде, чем я понимаю это.

Я поднимаю свой сок и делаю маленький глоток. Не буду упускать возможность поесть, съем столько, сколько смогу, но должна признать: я боюсь того, что должно произойти.

Что он имел в виду?