Водяная Луна. Возвращение (Милях) - страница 165

– Немедленно выяснить, кто упустил пиратов и всыпать виновным сорок палок! – приказал он офицерам, но вахтовые все наперебой утверждали, что корабль не мог проскочить мимо них.

– Тогда как же он оказался там?! – зло кричал адмирал, указывая на фрегат. – Не по воздуху же он перелетел? – справедливо вопрошал сеньор.

Между тем Диего, внимательно осматривающий в подзорную трубу берег, проговорил:

– Нет, не по воздуху, – хмыкнул он. – Дождавшись прилива, они его перетащили вон там, – указал племянник на узкую песчаную полосу шириной всего в несколько метров.


На самом деле так оно и было. Ещё днём Корбо заметил сужающуюся в одном месте до трёх метров косу, а с приливом, похоже, отмель и вовсе покрывалась водой. Правда корсар понимал, что корабль даже в прилив не сможет пройти через неё, и поначалу расстроился. Тэо уже хотел было отказаться от идеи найти место, где можно уйти, минуя испанские галеоны, но подумав, нашёл выход.

Бывало пиратам приходилось вытаскивать корабль на необорудованный берег для починки либо очистки борта от налипших ракушек и водорослей. «Почему бы не перетащить «Поцелуй Фортуны» через эту отмель? – задумался де Дюран. – Трюмы фрегата пусты и не будут мешать задуманному», – всё более загораясь безумной идеей, рассуждал капитан.

Осознавая, что днём подобный манёвр невозможен, поскольку испанцы, увидев приготовления, сразу разгадают его затею, Корбо решил дожидаться темноты, тем более ночью начинался прилив. Под прикрытием борта команда ещё с вечера занялась выгрузкой пушек, и когда тьма полностью накрыла залив, судно уже было освобождено от всего лишнего. С приливом, французы взялись за лебёдки и приступили к перемещению корабля на другую сторону косы.

Усилия людей увенчались успехом, и через пару часов «Поцелуй Фортуны» вновь оказался на плаву. Погрузка снаряжения шла гораздо быстрее разгрузки, парней прикрывала ночь. Корсарам не нужно было скрываться, а темнота не могла помешать работе моряков, привыкших перемещаться в сумраке трюмов. Правда, к своему сожалению, одну пушку они всё же утопили. Но это было мелочью по сравнению с возможностью потерять весь корабль, а главное – жизни.

Несколько человек старательно изображали разгул, да и остальные члены команды постоянно создавали шум, громко покрикивая и изображая хмельное веселье, подхватывали слова песен. Морских разбойников забавляла подобная игра. С азартом принимая в ней участие, мужчины со смехом представляли вытянутые лица испанцев, когда те заметят пропажу корабля. Дурачась, прохвосты перебрасывались обидными насмешками в адрес адмирала и испанцев, и от души ржали над своими порой откровенно непристойными шутками.