Хирургический роман (Спини) - страница 46

– Ах-ах! – всплеснула руками старушка. – Все правильно мы оцениваем! Мой дед – электрик, что он может смыслить в винограде?! Вот вы смыслите в нем что-нибудь?

– Да, я разбираюсь в сортах и в вине, – серьезно произнес Франко.

– Вот и он такой же! А я для своих виноградников, как вы для своих пациентов: обожаемая колдунья и волшебница.

– Я совсем не колдун и не волшебник, колдовством и приготовлением волшебного зелья занимается мой друг, анестезиолог, – рассмеялся Франко. – А я просто врач.

– Просто врач! – передразнила старушка. – Вашего анестезиолога я не знаю, зато знаю, что вас боготворят все пациенты и падают перед вами ниц, а те из них, что к слабому полу относятся, так еще и влюбляются безнадежно!

– Почему это безнадежно? – лукаво спросил Франко.

– Ваше сердце наверняка уж забрала какая-нибудь прекрасная дама, – изобразив печаль, вздохнула синьора Ди Муро и с любопытством посмотрела на Франко.

– Точно! – смеясь, подтвердил Франко. – Вы знаете, у хирургов очень нежное сердце, ему нельзя долго оставаться никому не принадлежащим.

– Ах, несчастные ваши пациентки… – схватилась старушка за щеки, качая головой.

– Почему это они несчастные?

– Спасаете им сердце и тут же разбиваете, – пояснила синьора Ди Муро с притворной грустью, но глаза за очками посмеивались.

– Думаете?

– Я одна из них! – хихикнула старушка.

Франко рассмеялся и протянул синьоре руку для пожатия, давая понять, что должен уходить.

– Правда, Франко, вы необыкновенный человек! – задержала руку медика в своих морщинистых загорелых руках синьора Ди Муро, горячо и крепко сжимая ее. – Я, признаться честно, была страшно напугана, когда попала сюда. Но вы… Вы просто наделили меня зарядом бодрости и верой в будущее! Спасибо вам за спасение и за вашу душевность.

– А вам – за минутки смеха, что вы дарили мне на протяжении нашего недолгого общения. Не болейте больше! И берегите сердце! – горячо пожал Франко в ответ руку и, подмигнув, покинул палату.

Закрыв за собой дверь, он опять стал серьезным. Вновь открыл свой блокнотик и несколько мгновений что-то искал в нем, сосредоточенно сдвинув брови. Затем как всегда стремительным шагом направился обратно, в отделение кардиохирургии, уже раздумывая о своем завтрашнем пациенте.

Глава 7


– Ну и как тебе выступление нашего заведующего на консилиуме? – с издевкой спросил Джанкарло. – Какие планы?

– Завтра я лечу в Рим, – ответил Франко рассеяно.

– А для кого эта роза? – полюбопытствовала Нунция, кивнув на цветок, лежащий на его столе.

– У Мариэллы сегодня день рождения, – угрюмо ответил Франко.