Аромат апельсинов (Харт) - страница 93

Джонни стоял возле нашего стола и смотрел на нас обеих.

Джен, надо отдать ей должное, выглядела почти не удивлённой. Я же старалась держать рот на замке и не пялиться на Джонни, как идиотка. Мы смотрели на него. Он смотрел на нас.

— Девочки, — произнёс он, кивнув, и прошествовал дальше к прилавку.

В этот момент до меня дошло, лучше бы он меня проигнорировал, а не заметил.

— Вау, — тихо произнесла Джен. — Он ни с кем не здоровается.

— Девочки? — прошептала я, продолжая буравить его взглядом, но Джонни даже не обернулся в нашу сторону. — Девочки? Нам что, двенадцать лет?

Джен тихо рассмеялась.

— По крайней мере, мы гораздо моложе, чем он.

Я закрыла лицо руками и тихонько застонала.

— Будто мы носим гольфы до колена и балетки, а наши волосы заплетены в косички.

— Может, у него склонность к школьницам, — поддразнила меня Джен.

— Фу, — я посмотрела на неё сквозь пальцы и краем глаза заметила, что Джонни перебрался в дальнюю часть кофейни и сел спиной к нам на угловой диван. По крайней мере, не придётся устанавливать с ним зрительный контакт.

— Что я хотела сказать? Он никогда раньше со мной не здоровался, — брови Джен поползли вверх. — И, знаешь, он смотрел только на тебя.

Но я не стала обольщаться.

— Честно говоря, сначала я нагрянула к нему домой, потом разыскала в галерее и попробовала с ним поцеловаться в засос. Вероятно, он думает, что лучше кинуть мне маленькую косточку, прежде чем я, как Гленн Клоуз в «Роковом влечении», похищу его дочь или что-то в этом роде.

Джен засмеялась.

— Неплохо.

— Я серьёзно!

Снова звякнул дверной колокольчик, и спустя пару мгновений Джонни сидел уже не в одиночестве. К нему присоединилась женщина, с которой он уже не раз приходил сюда. Модная, гламурная… и, очевидно, нервная. Она не подошла к прилавку и ничего не заказала, а уселась напротив Джонни. Стягивая кожаные перчатки, она смотрела на него злыми глазами.

Когда женщина проходила мимо нас, Джен рассматривала её, а потом снова обернулась ко мне.

— Кажется, у него слабость к молодым женщинам. Неудивительно, что он назвал нас девочками. По сравнению с этой…

— Она ненамного старше нас.

— По меньшей мере, лет семь-восемь, а, может, и все десять. Одежда скрадывает возраст.

Моё самочувствие не улучшилось. Мы обсуждали женщину, которая, вероятно, преследовала Джонни. Это сводило меня с ума…

— Раз уж они здесь вместе, то они вместе. Совсем не похоже на то, что произошло между нами, а, может, и не произошло.

— Вдруг не всё так плохо? — спросила Джен. — Ты ведь сама так утверждала. Было бы хуже, если бы у него кто-то был.