Задолго до рассвета Тарен поднялся и оседлал среброгривого Мелинласа. Покуда Гурги, жмурясь и зевая, готовил в дорогу свою лошадку – низкорослого коренастого пони, такого же лохматого, как и он сам, Тарен отправился к загону Хен Вен. Как будто почувствовав расставание, белая свинья печально захрюкала. Тарен опустился на колени и обнял ее.
– Прощай, Хен Вен, – шептал он, почесывая ее щетинистый подбородок. – Поминай меня добром. Колл будет заботиться о тебе, пока я… О Хен, будет ли мне сопутствовать удача? Дай хоть какой-нибудь знак. Подари надежду.
В ответ свинья-прорицательница лишь тревожно захрюкала. Тарен глубоко вздохнул и в последний раз нежно потрепал Хен Вен по загривку.
Даллбен, тяжело покряхтывая, приковылял во двор. Рядом с ним, высоко держа факел, шагал Колл. В дрожащих отблесках пламени лица обоих выглядели встревоженными. Тарен обнял волшебника и старого воина, чувствуя, что еще никогда не любил их так, как в этот миг расставания.
Гурги, сгорбившись, уже сидел верхом на пони. На его плече висела потертая кожаная сумка с неисчерпаемым запасом еды. Взяв только меч и отделанный серебром боевой рог, который дала ему при прощании Эйлонви, Тарен вскочил на нетерпеливо бьющего копытом Мелинласа. Он принуждал себя не оглядываться, не желая длить печаль последних мгновений.
Путники молча ехали вперед до тех пор, пока солнце не поднялось высоко над лесистыми холмами. Тарен углубился в свои мысли. Гурги то и дело запускал руку в кожаную сумку и вытаскивал полную горсть еды, которую с удовольствием поглощал. Когда они остановились у реки, чтобы напоить коней, Гурги соскочил с седла и подошел к Тарену.
– Верный Гурги, – вкрадчиво начал он, – покорно следует за добрым хозяином. О да! И спешкой, и побежкой. Но куда лежит этот путь? К благородному лорду Гвидиону в Каер Датил? Гурги очень хочет увидеть высокие золотые башни и большие столы, полные чавки и хрумтявки.
– Мне тоже хочется увидеть Гвидиона, но это была бы пустая трата времени, – ответил Тарен. – Даллбен сказал, что принц Гвидион и король Мат ничего не знают о моем происхождении.
– Тогда добрый хозяин отправится в королевство Ффлеуддура Ффлама? – с надеждой спросил Гурги. – О да, да! Смелый бард встретит нас веселыми треньками и бреньками!
Тарен улыбнулся, но снова покачал головой.
– Нет, друг мой, ни в Каер Датил, ни в королевство Ффлеуддура мы не поедем. – Он устремил взгляд на запад. – Я долго думал об этом и понял, что есть лишь одно место, где я найду то, что ищу. – Он помолчал и добавил: – Болота Морвы.