Они напрягли слух.
Едва различимый звук постепенно усиливался, превратившись, несомненно, в стакатто подвесного мотора.
— Звук доносится с той стороны, куда скрылась гребная лодка, заметил Мейсон.^* Камерон «может столкнуться с ней. Толысо збы он поспешил!
Он вкяючнд^фонарик, поднял его над головой и описал им несколько окружностей, подавая лодке сигнал увеличить скорость.
Через пару. мин)8&. лодка* выскользнула «из тумана, мотор прекратил пульсацию, когда опытная рука Камерона: направила ее к «опущенному борту доты,
т-. Пошли, Делла*—сказал Мейсон. — . Надо «-спешить.
Он подхватил ее под локти* приподнял над палубой и опустил прямиком в лодку. А секундой позже стоял рядом с ней.
— Быстрее, — сказал он Камерону, здесь только что побывала гребная лодка. Попробуем ее догнать; Она скрылась в том направлении, откуда вы появились. Минуты на две запустите мотор на полную мощность, потом заглушите… Послушаем….
— Гребная лодка? — переспросил Камерон. — * У меня не брали напрокат ни одной лодки. Я…
— Не имеет значения. Запускайте же мотор!
Мотор вновь взревел, вода запенилась за кормой. По мере того как лодка набирала скорость, насыщенный влагой воздух все сильнее бил в лицо.
— Ол-райт, — сказал Мейсон, — давайте остановимся и прислушаемся.
Камерон выключил мотор. Лодка заскользила по воде по инерции, урчащий звук, сопровождавший ее движение, в первый момент заглушил все остальные. Но постепенно, когда ход лодки замедлился, их охватила тишина, заполненная туманом тишина, нарушаемая лишь едва различимым плеском воды, бившейся о борта. Никаких посторонних звуков не было слышно.
Через две или три минуты Камерон сказал:
— Нет, таким путем мы ничего не добьемся, разве что случайно наткнемся на него. Он услышит, как мы приближаемся, как только мы выключим мотор, перестанет грести, а когда включим, снова заработает веслами.
— Да, конечно, — согласился Мейсон. — Мы можем предпринять единственное — прочесать это место зигзагами. Он должен находиться где-то поблизости.
Камерон сразу же включил мотор и начал прочесывать лагуну, то и дело меняя направление. Мейсон сидел на носу, вглядываясь в темноту, надеясь различить неясные очертания какого-нибудь постороннего предмета на поверхности воды.
Но он ничего не видел.
И вновь мотор смолк. Камерон сказал:
— Я больше не решаюсь заниматься поисками, боюсь сам потерять направление, отсюда не видны мои береговые ориентиры. Я совершенно не представляю, где мы находимся в данный момент.
— Ладно, — сказал Мейсон, — это равносильно поискам иголки в стоге сена. В каком направлении находится ях+а? Я бы хотел к ней вернуться.