Любовница Обманщика (Маклеод) - страница 60

Потом я услышала голоса и подпрыгнула. Пара, которую я заметила раньше, прогуливалась между деревьями. Они смеялись, держась за руки и склонив головы друг к другу. Растворенные в своем собственном мире. Они выглядели так, будто собирались столкнуться с нами. Я дернулась, но Локи обхватил меня.

— Они нас не видят, — прошептал он.

Пара прошла мимо нас. Они подошли так близко, что я услышала слабый запах сигаретного дыма от куртки мужчины, и я почувствовала, как воздух закружился позади них.

Локи смотрел им вслед, его рука все еще скользила по изгибам моей груди.

— Пригласить их присоединиться к нам? — прошептал он.

Я заколебалась, не зная, шутит ли он.

— Он определенно выглядел забавно, — сказал он, сжимая сосок через ткань платья.

Я прислонилась к его плечу, открывая ему шею, закрывая глаза, когда почувствовала его мягкие и нежные губы на коже. Я улыбнулась, вспомнив ужасный поцелуй Марка.

— Локи, ты погубил меня для всех смертных. Так что, нет, боюсь, что добавление смертных в нашу компанию ничем мне не поможет.

Я почувствовала, как он смеется мне в волосы.

— Как пожелаешь, — сказал он, и его руки заползли мне под платье, зацепились пальцами за нижнее белье и спустили трусики до колен. Я повернулась к нему лицом. Наши губы встретились, когда я провела руками по его темной рубашке.

Я услышала голос позади себя и снова подпрыгнула. Прямо за плечом Локи я увидела высокую брюнетку, выгуливающую собаку и разговаривающую по мобильному телефону.

— Не стесняйся, — прошептал Локи. — Они все еще не могут нас видеть. — Он улыбнулся, высвободился из моих объятий, и поманив меня, лег на свой темным плащ, расстеленный на траве.

Я села рядом с ним, и он провел холодными пальцами по моей руке. Мое тело задрожало в ответ на его прикосновение.

— Ты уверен, что ты… в порядке? — спросила я, думая о полотенцах, измазанных в его крови.

Он рассмеялся, и его глаза сверкнули желанием.

— Да, я выздоровел. Смотри.

Локи поцеловал мои пальцы, а затем провел моей рукой вниз по груди, к бедрам, заведя ее под свою рубашку. Я осторожно коснулась его талии, того места, которое не переставало кровоточить прошлой ночью. Его кожа была прохладной, гладкой, даже под моими прикосновениями. Иллюзия, подумала я, и отдернула руку.

— Я не хочу причинять тебе боль, — сказала я.

Он схватил меня за руки и притянул к себе.

— Смертная женщина, — прорычал он, — ты не можешь причинить мне боль.

А потом он поцеловал меня, приподняв платье до талии. Я обхватила ногами его бедра, закрыв глаза, теряясь в его запахе и вкусе. Древесный дым и морская соль. Когда мы прервали поцелуй, мои глаза наполнились слезами.